《留题龙华僧院放怀阁》 鲁君锡

公馀闲步山阴寺,小阁临崖面竹开。
我欲放怀□□□,故乡消息未曾来。
分类:

《留题龙华僧院放怀阁》鲁君锡 翻译、赏析和诗意

诗词:《留题龙华僧院放怀阁》

公馀闲步山阴寺,
小阁临崖面竹开。
我欲放怀□□□,
故乡消息未曾来。

中文译文:

闲暇时刻,我在山阴寺院漫步,
小小阁楼建在崖边,面对竹林敞开。
我想要敞开心怀,□□□(缺失一句诗句),
可故乡的消息依然没有传来。

诗意与赏析:

这首诗词是宋代鲁君锡创作的作品,通过描述作者在山阴寺的一角小阁楼中放眼望去,敞开心怀却无法得到故乡消息的感受,表达了作者思乡之情和忧伤之意。

诗开篇提到“公馀闲步山阴寺”,描绘了一个宁静安逸的场景,表现了作者在诗中的心境。接着描述了“小阁临崖面竹开”,展示了一片清幽、幽静的景色,使得读者能够感受到一种与尘嚣隔绝的氛围。

而接下来的两句“我欲放怀□□□,故乡消息未曾来”,则揭示出作者的思乡之情和郁闷的心情。作者欲要敞开心怀,但始终无法得到故乡的消息,这种无法与家乡沟通的遥远和孤寂,让作者倍感忧伤和思虑。

整首诗意境婉约,通过细腻的描写传达作者内心的情感,折射出了宋代人的家国情怀。同时,这首诗中运用了景物烘托心境的手法,将作者的情感与自然风景相融合,使得诗意更加深远、丰富。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《留题龙华僧院放怀阁》鲁君锡 拼音读音参考

liú tí lóng huá sēng yuàn fàng huái gé
留题龙华僧院放怀阁

gōng yú xián bù shān yīn sì, xiǎo gé lín yá miàn zhú kāi.
公馀闲步山阴寺,小阁临崖面竹开。
wǒ yù fàng huái, gù xiāng xiāo xī wèi zēng lái.
我欲放怀□□□,故乡消息未曾来。

网友评论


更多诗词分类

* 《留题龙华僧院放怀阁》专题为您介绍留题龙华僧院放怀阁古诗,留题龙华僧院放怀阁鲁君锡的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。