《山中寄外》 龙辅

脚下绣宫鞋,殷勤为郎做。
今日贪看山,凤头半已破。
分类:

《山中寄外》龙辅 翻译、赏析和诗意

山中寄外

脚下绣宫鞋,殷勤为郎做。
今日贪看山,凤头半已破。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人龙辅的作品。诗人描绘了自己在山中欣赏美景的情景。诗人把自己比喻为一个受宠的妃子,穿着精致的宫鞋,专心致志地为心上人做着细心服侍。然而,在享受山中美景时,诗人的鞋子已经磨破了一半。

这首诗运用了富有意象的语言,通过对美丽景色和自身经历的描绘,凸显了诗人对山中美景的向往和心境的变化。诗人们往往以山中为背景,通过对自然景观的描绘和自我情感的表达,表达自己对现实生活的思考和感慨。

中文译文:
深入尘世的寄语

脚下是编织精美的绣鞋,以殷勤之心为郎做。
如今贪看山景,鞋上的绣凤头已破裂一半。

注:本诗中的“郎”表示诗人心中的心上人,有可能是指自己的夫君、爱慕的对象或者诗人虚构的形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《山中寄外》龙辅 拼音读音参考

shān zhōng jì wài
山中寄外

jiǎo xià xiù gōng xié, yīn qín wèi láng zuò.
脚下绣宫鞋,殷勤为郎做。
jīn rì tān kàn shān, fèng tóu bàn yǐ pò.
今日贪看山,凤头半已破。

网友评论


更多诗词分类

* 《山中寄外》专题为您介绍山中寄外古诗,山中寄外龙辅的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。