《古柏行》 李奎
灵气常悬白日雨,疏枝乱洒青天云。
霜柯露干了不识,半是苍苔半成石。
石上犹存古镜光,青萍未拭芙蓉色。
我来八月秋气浓,月明满地蟠虬龙。
赤脚大叫不忍去,长风吹落虞山钟。
天生异物讵可测,呵护常闻鬼神泣。
岩壑宁教无此材,岁寒然后知松柏。
《古柏行》李奎 翻译、赏析和诗意
古柏行
虞山古柏几千岁,根盘节错罗星文。
灵气常悬白日雨,疏枝乱洒青天云。
霜柯露干了不识,半是苍苔半成石。
石上犹存古镜光,青萍未拭芙蓉色。
我来八月秋气浓,月明满地蟠虬龙。
赤脚大叫不忍去,长风吹落虞山钟。
天生异物讵可测,呵护常闻鬼神泣。
岩壑宁教无此材,岁寒然后知松柏。
诗意与赏析:
本诗描绘了一棵千年古柏,并通过对大自然景物的描写,传达了人类对自然的敬畏之情。
诗中以古柏为主题,古柏是一种常绿大树,生命力极为顽强,代表长寿、坚强不屈。古柏生长在虞山之上,根系纷错,形态奇特,如同银河系的星星一般,展示了自然界的神奇变化。柏树枝叶疏松,被风吹得摇曳不定,犹如云朵飘动,给人以灵动的感觉。作者通过描写古柏的轮廓和形态,展示了自然界生机盎然的景象。
诗词中还描写了古柏经历了岁月的流转,树干上长满了苍苔,仿佛树皮与青苔交织成一种颜色,进一步突出了柏树的古老和坚韧。在古柏的树干上,反射着古镜的光芒,柏树的姿态与古镜的光芒相映成趣,更加突出了柏树的独特和美丽。
最后两句表达了作者在八月的秋天来到虞山,在明亮的月光下,双脚光着站在地上,欣赏虞山的美景。长风吹起,钟声响起,作者不舍离去,表达出对这片自然壮美景观的依恋。
整首诗以古柏为主题,通过对古柏的描绘,展现了自然的奇妙和神秘之处,表达了人类对自然力量的崇敬之情,传达了一种对长寿、坚韧和美好事物的向往和赞美之情。
《古柏行》李奎 拼音读音参考
gǔ bǎi xíng
古柏行
yú shān gǔ bǎi jǐ qiān suì, gēn pán jié cuò luó xīng wén.
虞山古柏几千岁,根盘节错罗星文。
líng qì cháng xuán bái rì yǔ, shū zhī luàn sǎ qīng tiān yún.
灵气常悬白日雨,疏枝乱洒青天云。
shuāng kē lù gàn liǎo bù shí, bàn shì cāng tái bàn chéng shí.
霜柯露干了不识,半是苍苔半成石。
shí shàng yóu cún gǔ jìng guāng, qīng píng wèi shì fú róng sè.
石上犹存古镜光,青萍未拭芙蓉色。
wǒ lái bā yuè qiū qì nóng, yuè míng mǎn dì pán qiú lóng.
我来八月秋气浓,月明满地蟠虬龙。
chì jiǎo dà jiào bù rěn qù, cháng fēng chuī luò yú shān zhōng.
赤脚大叫不忍去,长风吹落虞山钟。
tiān shēng yì wù jù kě cè, hē hù cháng wén guǐ shén qì.
天生异物讵可测,呵护常闻鬼神泣。
yán hè níng jiào wú cǐ cái, suì hán rán hòu zhī sōng bǎi.
岩壑宁教无此材,岁寒然后知松柏。