《梦游洛中十首》 蔡襄
白马寺前冠盖盛,送行宾友尽英豪。
耿丞血染边场草,留得声名日月高。
耿丞血染边场草,留得声名日月高。
分类:
《梦游洛中十首》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《梦游洛中十首》是宋代文学家蔡襄创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白马寺前冠盖盛,
送行宾友尽英豪。
耿丞血染边场草,
留得声名日月高。
诗意:
这首诗以洛阳(古代中国的一个重要城市)为背景,描绘了一幅壮丽的画面。在白马寺前,冠盖华丽的车马排列整齐,送行的宾友们个个都是英勇的豪杰。诗的结尾提到了一个名叫耿丞的人,在边界战场上浴血奋战,他的名声在世间久久流传,高悬于日月之上。
赏析:
这首诗词通过描绘盛大的场面和英勇的人物,展示了蔡襄对壮丽景色和英雄事迹的赞美。白马寺前的冠盖盛景表明了送行的场合非常庄重隆重,车马行列整齐有序,显示了行礼者们的身份和地位。送行的宾友被形容为英豪,暗示他们在国家和社会中扮演重要的角色,并且他们的英勇事迹将会被后人所传颂。
诗的结尾则突出了耿丞这个人物。他在边界战场上浴血奋战,将自己的声名留存于世,日月高悬,显示了他的英勇和崇高的品质。这种将个人的壮举与边界保卫战、国家荣耀相结合的描写,突出了英雄的崇高和社会的价值观。
整首诗通过对盛况和英雄事迹的描绘,展现了作者对洛阳盛景和英勇行为的赞美之情,同时也反映了宋代社会对英雄和壮丽景观的崇尚和推崇之情。
《梦游洛中十首》蔡襄 拼音读音参考
mèng yóu luò zhōng shí shǒu
梦游洛中十首
bái mǎ sì qián guān gài shèng, sòng xíng bīn yǒu jǐn yīng háo.
白马寺前冠盖盛,送行宾友尽英豪。
gěng chéng xuè rǎn biān chǎng cǎo, liú dé shēng míng rì yuè gāo.
耿丞血染边场草,留得声名日月高。
网友评论
更多诗词分类
* 《梦游洛中十首》专题为您介绍梦游洛中十首古诗,梦游洛中十首蔡襄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。