《如梦令》 仇远
特特问花消息。
结果剩红残白。
芍药可人怜,相约荼コ留客。
消得。
消得。
犹有一分春色。
结果剩红残白。
芍药可人怜,相约荼コ留客。
消得。
消得。
犹有一分春色。
分类:
如梦令
《如梦令》仇远 翻译、赏析和诗意
《如梦令》是一首宋代诗词,作者是仇远。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
特特问花消息。
结果剩红残白。
芍药可人怜,
相约荼コ留客。
消得。消得。
犹有一分春色。
诗意和赏析:
《如梦令》描绘了一幅花的情景,表达了作者对于花朵的感受和对于时光的感慨。诗中的花被问候了消息,但最终只剩下了凋零的红色和白色。芍药是一种美丽的花朵,它引起了人们的怜爱之情。作者与花儿相约,希望花留下来与自己作伴。然而,时间如梦般消逝,一切都逝去了,只剩下一丝春色。
这首诗以花朵为主题,通过描绘花的凋落和时间的流逝,表达了诗人对于美好事物的珍惜和对于时光流转的感慨。芍药是一种娇美的花朵,它的凋零象征着美好事物的短暂和易逝。诗人与花相约,希望能够抓住美好的瞬间,与花儿一起共度时光。然而,时间不可抵挡地流逝,一切都会消逝,只有一丝春色留在心中。
这首诗以简洁明了的语言表达了深刻的哲理,通过描绘花朵和时间的对比,表达了人们对于美好事物的向往和珍惜。它提醒人们要珍惜眼前的美好,把握当下的时光,因为一切都会逝去,只有内心深处那一份美好的记忆和感悟会长久地存在。
《如梦令》仇远 拼音读音参考
rú mèng lìng
如梦令
tè tè wèn huā xiāo xī.
特特问花消息。
jié guǒ shèng hóng cán bái.
结果剩红残白。
sháo yào kě rén lián, xiāng yuē tú liú kè.
芍药可人怜,相约荼コ留客。
xiāo de.
消得。
xiāo de.
消得。
yóu yǒu yī fēn chūn sè.
犹有一分春色。
网友评论
更多诗词分类
* 《如梦令》仇远专题为您介绍《如梦令》仇远的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。