《侍宴安乐公主新宅应制》 李適

银河半倚凤凰台,玉酒相传鹦鹉杯。
若见君平须借问,仙槎一去几时来。
分类:

《侍宴安乐公主新宅应制》李適 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

银河半倚凤凰台,
玉酒相传鹦鹉杯。
若见君平须借问,
仙槎一去几时来。

诗意和赏析:

这首诗是李適写给唐代安乐公主新居的应制诗。整首诗描绘了宴会中的景象和心情。

首句“银河半倚凤凰台”,通过描绘宴会场景,展示了公主的豪华居所。银河指的是星河,凤凰台是一座华丽的平台,暗示公主富贵娇美。

第二句“玉酒相传鹦鹉杯”,描绘了宴会中的酒宴,表现了与众不同的宴会氛围。玉酒指的是上等的美酒,鹦鹉杯则是一种精美的酒杯,两者结合呈现出酒宴的高雅和奢华。

最后两句“若见君平须借问,仙槎一去几时来”,作者表示以后若要见到公主,一定要向人借问,因为公主居住在如仙境般的地方,仙槎指代移动的船只,表达出公主离去的时候不确定的归期。

整首诗以华丽的辞藻描绘了公主的富贵与宴会的奢华,同时也表达了对公主待见和期待再见的心情。通过细腻的描写,诗人将读者带入一个虚幻而浪漫的宴会场景,给人以美好的遐想和联想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《侍宴安乐公主新宅应制》李適 拼音读音参考

shì yàn ān lè gōng zhǔ xīn zhái yìng zhì
侍宴安乐公主新宅应制

yín hé bàn yǐ fèng huáng tái, yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi.
银河半倚凤凰台,玉酒相传鹦鹉杯。
ruò jiàn jūn píng xū jiè wèn, xiān chá yī qù jǐ shí lái.
若见君平须借问,仙槎一去几时来。

网友评论

更多诗词分类

* 《侍宴安乐公主新宅应制》专题为您介绍侍宴安乐公主新宅应制古诗,侍宴安乐公主新宅应制李適的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。