《题卢州郡斋》 郑綮
九衢尘里一书生,多达逢时拥旆旌。
醉里眼开金使字,紫旂风动耀天明。
醉里眼开金使字,紫旂风动耀天明。
分类:
《题卢州郡斋》郑綮 翻译、赏析和诗意
《题卢州郡斋》是一首唐代诗词,作者郑綮。这首诗表达了诗人对于壮丽而富有荣耀的场景的描绘,展现了壮丽的景象与诗人对于辉煌时刻的留念之情。
九衢指的是中原的大道,尘里则是指普通的尘土,一书生则是以一位书生的身份出现。诗人默认了九衢尘里是普通人所处的环境,而自己是在其中一个书斋里。多达逢时拥旆旌暗示了书斋里时常有各种锦衣卫、旗帜等人士和物品的光临。
下阕的内容则描写了诗人在醉酒状态下,仰头注视着室内的金使字和室外的紫旗,金使字代表了上级官员,紫旗则象征了皇室,风动耀天明则形容了飘扬的景象。通过这样的描写,诗人表达了对于壮丽、光耀景象的赞美之情。
总体来说,这首诗词通过对于壮丽景象的描绘,灵活运用了形象化的修辞手法,传达了一种留念之情和对于辉煌时刻的赞美。这也是唐代诗词追求光耀和壮丽的典型表现之一。
中文译文:
九衢尘里一书生,
多达逢时拥旆旌。
醉里眼开金使字,
紫旂风动耀天明。
诗意赏析:
这首诗以皇家仪仗在平常人的狭小书斋中的情景为背景,表达了对于壮丽景象的赞美和留念之情。通过细腻的描写和形象化的修辞手法,诗人将壮丽的景象与书斋中的书生形成强烈的对比,突出了诗人对于辉煌时刻的向往和赞美。整首诗给人一种壮丽、庄严、光耀的感觉。
《题卢州郡斋》郑綮 拼音读音参考
tí lú zhōu jùn zhāi
题卢州郡斋
jiǔ qú chén lǐ yī shū shēng, duō dá féng shí yōng pèi jīng.
九衢尘里一书生,多达逢时拥旆旌。
zuì lǐ yǎn kāi jīn shǐ zì, zǐ qí fēng dòng yào tiān míng.
醉里眼开金使字,紫旂风动耀天明。
网友评论
更多诗词分类
* 《题卢州郡斋》专题为您介绍题卢州郡斋古诗,题卢州郡斋郑綮的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。