《山中与诸道友夜坐闻边防不宁因示同志》 温庭筠
风卷蓬根屯戊己,月移松影守庚申。
韬钤岂足为经济,岩壑何尝是隐沦。
心许故人知此意,古来知者竟谁人。
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《山中与诸道友夜坐闻边防不宁因示同志》温庭筠 翻译、赏析和诗意
山中与诸道友夜坐闻边防不宁因示同志
龙砂铁马犯烟尘,
迹近群鸥意倍亲。
风卷蓬根屯戊己,
月移松影守庚申。
韬钤岂足为经济,
岩壑何尝是隐沦。
心许故人知此意,
古来知者竟谁人。
中文译文:
在山中与诸位道友夜坐时,听到边防局势不安而写下了这篇诗,以示同志。
龙砂铁马踏烟尘,
痕迹临近群鸥更亲。
风卷蓬根固守己土,
月移松影镇守庚申。
尺度与标准不足以为(国家)经济,
岩壑并不是(道士)隐沦的所在。
我将真心托付给故友,
古今知者究竟是谁呢?
诗意与赏析:
这首诗写山中与道友夜坐闲聊时,听闻边防局势不安的消息,诗人因此写了这首诗作为示同志之意。诗中引用了一些象征,如“龙砂铁马”、“群鸥”、“蓬根”、“己土”、“松影”、“庚申”等,来形容边境的紧张局势以及山中的安宁景象。诗人表达了自己对于国家安危的关注,并用岩壑和韬钤来对比自己与政治的关系。最后,诗人表示他将自己的真心寄托给了故友,同时也表达了对于治国才能的赞赏和对于知者的钦佩。
整体而言,这首诗表达了诗人对于国家安危的关心和对于知识分子的期望。同时,通过诗中的象征与对比手法,使诗意更加深远,给读者留下了思考的余地。
《山中与诸道友夜坐闻边防不宁因示同志》温庭筠 拼音读音参考
shān zhōng yǔ zhū dào yǒu yè zuò wén biān fáng bù níng yīn shì tóng zhì
山中与诸道友夜坐闻边防不宁因示同志
lóng shā tiě mǎ fàn yān chén, jī jìn qún ōu yì bèi qīn.
龙砂铁马犯烟尘,迹近群鸥意倍亲。
fēng juǎn péng gēn tún wù jǐ,
风卷蓬根屯戊己,
yuè yí sōng yǐng shǒu gēng shēn.
月移松影守庚申。
tāo qián qǐ zú wèi jīng jì, yán hè hé cháng shì yǐn lún.
韬钤岂足为经济,岩壑何尝是隐沦。
xīn xǔ gù rén zhī cǐ yì, gǔ lái zhī zhě jìng shuí rén.
心许故人知此意,古来知者竟谁人。