《广州朱长史座观妓》 宋之问
歌舞须连夜,神仙莫放归。
参差随暮雨,前路湿人衣。
参差随暮雨,前路湿人衣。
分类:
作者简介(宋之问)
《广州朱长史座观妓》宋之问 翻译、赏析和诗意
《广州朱长史座观妓》是唐代诗人宋之问创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
歌舞需连夜,
神仙莫放归。
参差随暮雨,
前路湿人衣。
诗意:
这首诗描绘了一个广州朱长史(朱长史指的是朱温,即后来的南唐高祖朱瑛)观看妓女表演的场景。诗中展现了欢乐喧闹的夜晚,以及神仙们不愿离开。
赏析:
这首诗写了唐代广州的繁华夜景,在这个城市的娱乐场所里,歌舞连绵不停,妓女们纷纷送上精彩的表演,整个夜晚一片欢腾喧闹。然而,诗人也表达了一种寓意,即将神仙的离去与现实生活的迷恋相对比。神仙们不愿放回现实,而是在这妓院中流连忘返,暗示着现实世界对人的吸引力,对美好事物的追求。
在字词运用上,诗人运用了“参差随暮雨,前路湿人衣”来描绘夜晚市井的景象,通过描写前路湿漉的衣衫,表达了诗人沉浸在眼前繁华景象中,不愿回归平淡的现实生活。
总的来说,这首诗以广州的娱乐场所及其夜晚繁华为背景,通过描写妓女的歌舞及神仙的留恋,表达了对现实生活美好事物的倾向以及人们对于忘却现实的追求。
《广州朱长史座观妓》宋之问 拼音读音参考
guǎng zhōu zhū zhǎng shǐ zuò guān jì
广州朱长史座观妓
gē wǔ xū lián yè, shén xiān mò fàng guī.
歌舞须连夜,神仙莫放归。
cēn cī suí mù yǔ, qián lù shī rén yī.
参差随暮雨,前路湿人衣。
网友评论
更多诗词分类
* 《广州朱长史座观妓》专题为您介绍广州朱长史座观妓古诗,广州朱长史座观妓宋之问的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。