《天台》 牟融

碧溪流水泛桃花,树绕天台迥不赊。
洞里无尘通客境,人间有路入仙家。
鸡鸣犬吠三山近,草静云和一径斜。
此地不知何处去,暂留琼珮卧烟霞。
分类:

《天台》牟融 翻译、赏析和诗意

《天台》是唐代诗人牟融的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
碧溪流水泛桃花,
树绕天台迥不赊。
洞里无尘通客境,
人间有路入仙家。
鸡鸣犬吠三山近,
草静云和一径斜。
此地不知何处去,
暂留琼珮卧烟霞。

诗意:
这首诗以描绘一处美丽的山水景色为主题。诗人描述了一条碧绿的溪流上漂浮着桃花,周围的树木环绕着高耸的天台。天台上的洞穴清幽无尘,通向仙境;而人间则有一条路通向这个仙家。早晨鸡鸣、晚上犬吠,三座山峰近在眼前;草地静谧,云彩和谐,一条斜斜的小径引人入胜。诗人迷失在这片美景中,不知道该往哪里去,只能暂时停留,享受琼珮(美玉)般的安逸,躺卧在烟霞之中。

赏析:
这首诗以鲜明的形象描绘了一幅山水画面,通过细腻的描写和抒情的语言,展现了诗人对自然景色的热爱和对仙境的向往。诗中的碧溪流水和漂浮的桃花,与围绕天台的树木形成对比,构成了一幅美丽而和谐的画面。洞里无尘通客境,人间有路入仙家,表达了诗人对仙境的向往和追求。鸡鸣犬吠的声音和草地静谧的景象,增加了诗词的生动感。诗人对于这片美景的钟爱和不舍之情通过"此地不知何处去"的句子得以表达,同时也表现出对琼珮般的美好生活的向往。整首诗以自然景色为背景,以诗人的感慨和情感为主线,通过细致的描写展示了唐代山水诗的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《天台》牟融 拼音读音参考

tiān tāi
天台

bì xī liú shuǐ fàn táo huā, shù rào tiān tāi jiǒng bù shē.
碧溪流水泛桃花,树绕天台迥不赊。
dòng lǐ wú chén tōng kè jìng,
洞里无尘通客境,
rén jiān yǒu lù rù xiān jiā.
人间有路入仙家。
jī míng quǎn fèi sān shān jìn, cǎo jìng yún hé yī jìng xié.
鸡鸣犬吠三山近,草静云和一径斜。
cǐ dì bù zhī hé chǔ qù, zàn liú qióng pèi wò yān xiá.
此地不知何处去,暂留琼珮卧烟霞。

网友评论

更多诗词分类

* 《天台》专题为您介绍天台古诗,天台牟融的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。