《延平粹厅十咏·逍遥阁》 陈宓

山水有馀静,都忘城市嚣。
朱黝本自省,时焉此逍遥。
分类:

《延平粹厅十咏·逍遥阁》陈宓 翻译、赏析和诗意

《延平粹厅十咏·逍遥阁》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

逍遥阁,山水宁静,远离城市的喧嚣。阁内朱漆晕染已自然褪色,正如我内心的宁静。在这片宁静之中,我感受到自由和逍遥的美好时光。

这首诗词通过描绘逍遥阁的山水环境,表达了作者对纷扰尘世的厌弃和对宁静自由生活的向往。逍遥阁象征着远离尘嚣的自由世界,山水的静谧与拂面的清风使作者心境愉悦。逍遥阁已经经历了岁月的洗礼,朱漆渐渐褪色,与作者内心的宁静相呼应。这里是作者远离城市喧嚣和纷扰的避风港,是他寻求内心平静和自由的精神家园。

这首诗词以简洁的语言描绘了逍遥阁的景象,通过对山水环境的描绘,展现了作者对清静自由生活的向往。同时,通过与朱漆的对比,表达了作者对繁华世界的反思和对内心自省的追求。整首诗词以宁静、自由和逍遥为主题,给人以心灵的抚慰和对追求内心平静的启示。

这首诗词中的逍遥阁象征了一种超脱尘俗的精神境界,呼应了中国文化中追求心灵自由与安宁的理念。它让人感受到一种宁静与和谐,让人们远离城市的喧嚣和浮躁,融入自然的怀抱,追求内心的宁静与平衡。同时,它也体现了人们对于心灵家园的向往和追求,通过回归自然和内心的反省,达到人与自然和谐共生的境地。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对逍遥自在生活的向往,同时通过对自然环境的描绘,传达了作者对内心平静与自由的追求。它以清新的意境和恬静的情感,给人以心灵的抚慰和启迪,引发人们对内心世界的思考和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《延平粹厅十咏·逍遥阁》陈宓 拼音读音参考

yán píng cuì tīng shí yǒng xiāo yáo gé
延平粹厅十咏·逍遥阁

shān shuǐ yǒu yú jìng, dōu wàng chéng shì xiāo.
山水有馀静,都忘城市嚣。
zhū yǒu běn zì xǐng, shí yān cǐ xiāo yáo.
朱黝本自省,时焉此逍遥。

网友评论


更多诗词分类

* 《延平粹厅十咏·逍遥阁》专题为您介绍延平粹厅十咏·逍遥阁古诗,延平粹厅十咏·逍遥阁陈宓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。