《江头閒行送去客》 陈杰
正有寻梅约,今朝此见梅。
小停剡溪棹,更尽渭城杯。
人物良堪惜,山川会复来。
前村风雪夜,归意莫生埃。
小停剡溪棹,更尽渭城杯。
人物良堪惜,山川会复来。
前村风雪夜,归意莫生埃。
分类:
《江头閒行送去客》陈杰 翻译、赏析和诗意
《江头閒行送去客》是宋代诗人陈杰的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
江边漫步送别客人,
早已约好要一起寻找梅花,
今天终于看到了这朵梅花。
稍作停留,在清澈的溪水上划着小船,
喝光了酒杯中的美酒。
这位客人是一个可爱的人,
山川之间我们还会再次相见。
在前方的村庄里,夜晚飘雪,
请不要产生离别的念头。
这首诗词以江边闲行送别客人为背景,表达了情感和离别之情。诗人与朋友约好一起去寻找梅花,经过一段时间的等待,终于在今天看到了梅花的美丽。他们在江边小停,坐在小船上,欣赏着周围的美景,一同享用着酒杯中的美酒。
诗人深感这位离别的客人是一个值得珍惜的人,他们之间的情谊将会再次相聚。虽然前方村庄的夜晚下起了飘雪,但诗人希望客人不要因此而产生离别的念头,保持归心的意愿。
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对友谊和美好时光的向往,同时也展示了对离别的愁绪。通过描绘自然景物和人情境遇,诗人表达了对友人离去的不舍之情,并以美丽的梅花和飘雪的夜晚为背景,增加了诗词的意境和情感张力。
《江头閒行送去客》陈杰 拼音读音参考
jiāng tóu xián xíng sòng qù kè
江头閒行送去客
zhèng yǒu xún méi yuē, jīn zhāo cǐ jiàn méi.
正有寻梅约,今朝此见梅。
xiǎo tíng shàn xī zhào, gèng jǐn wèi chéng bēi.
小停剡溪棹,更尽渭城杯。
rén wù liáng kān xī, shān chuān huì fù lái.
人物良堪惜,山川会复来。
qián cūn fēng xuě yè, guī yì mò shēng āi.
前村风雪夜,归意莫生埃。
网友评论
更多诗词分类
* 《江头閒行送去客》专题为您介绍江头閒行送去客古诗,江头閒行送去客陈杰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。