《夜宿延平水东二首》 陈藻
浮桥暂拆阻狂澜,懒问津船趁往还。
双剑庙前酤酒吃,水西灯火水东看。
双剑庙前酤酒吃,水西灯火水东看。
分类:
《夜宿延平水东二首》陈藻 翻译、赏析和诗意
《夜宿延平水东二首》是宋代陈藻创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
浮桥暂拆阻狂澜,
懒问津船趁往还。
双剑庙前酤酒吃,
水西灯火水东看。
诗意:
这首诗描绘了夜晚在延平水东留宿的景象。浮桥因为狂暴的波涛被暂时拆除,无法通行。作者并不关心渡船的去来,只是懒散地静坐观赏。在双剑庙前,他与伙伴们一起喝酒,享受夜晚的美好时光。水的西岸灯火辉煌,而他则静静地注视着水的东岸。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了夜晚的景象,展示了作者在延平水东的闲适心境。通过描述浮桥被拆除,阻挡了狂暴的波澜,作者表达了对自然力量的敬畏和尊重。他不关心渡船的来往,反而选择静坐观赏,表现出一种超脱尘俗的态度。在双剑庙前饮酒作乐,作者展现了对友谊和欢乐的向往和追求。水的西岸灯火辉煌,而他对水的东岸充满好奇,这种对未知的探索和向往也体现了作者的豁达心态。
整首诗以简洁、自然的笔触展示了作者内心的宁静与闲适,表达了对自然与友谊的赞美,同时也映照出作者对未知世界的向往。这种平和、宁静的心境和对生活的热爱是宋代文人所崇尚的一种精神追求。
《夜宿延平水东二首》陈藻 拼音读音参考
yè sù yán píng shuǐ dōng èr shǒu
夜宿延平水东二首
fú qiáo zàn chāi zǔ kuáng lán, lǎn wèn jīn chuán chèn wǎng huán.
浮桥暂拆阻狂澜,懒问津船趁往还。
shuāng jiàn miào qián gū jiǔ chī, shuǐ xī dēng huǒ shuǐ dōng kàn.
双剑庙前酤酒吃,水西灯火水东看。
网友评论
更多诗词分类
* 《夜宿延平水东二首》专题为您介绍夜宿延平水东二首古诗,夜宿延平水东二首陈藻的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。