《金陵杂兴二百首》 苏泂

到郡今朝半月日,离家两个许多时。
知他阿柏无他否,忆我何因我得知。
分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是苏泂在宋代创作的一部诗集,其中的一首诗词描述了作者离家已有相当长时间,对家乡和亲人的思念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
到郡今朝半月日,
离家两个许多时。
知他阿柏无他否,
忆我何因我得知。

诗意:
这是一个离家已有相当长时间的日子,已经过去了半个月的时间。我离开家乡已经有很久了。我不知道我的家人是否平安无事,但我一直在思念着他们。这里的"他"指的是阿柏,而"我"指的是诗人自己。

赏析:
这首诗词表达了作者对家乡和亲人的思念之情。诗中的"到郡今朝半月日"描绘了时间的流逝,强调了作者离家已经有相当长的一段时间。"离家两个许多时"则进一步强调了时间的长久。这种时间的流逝和距离的拉开,使得作者对家人的情感更加深沉。

诗的后两句表达了作者思念家人的心情。"知他阿柏无他否"表示作者对家人的关心和担忧,希望家人平安无事。"忆我何因我得知"则表达了作者对自己思念家人的原因,强调了自己内心的情感体验。

整首诗词通过简洁而朴素的语言,将作者对家乡和亲人的思念之情表达得深切而真挚。同时,诗中的时间和距离的描写,也使得读者能够感受到作者内心情感的强烈冲击。这种对家乡和亲人的思念,体现了作者对家庭、亲情和故乡的珍视,具有浓郁的人情味和家国情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《金陵杂兴二百首》苏泂 拼音读音参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

dào jùn jīn zhāo bàn yuè rì, lí jiā liǎng gè xǔ duō shí.
到郡今朝半月日,离家两个许多时。
zhī tā ā bǎi wú tā fǒu, yì wǒ hé yīn wǒ dé zhī.
知他阿柏无他否,忆我何因我得知。

网友评论


更多诗词分类

* 《金陵杂兴二百首》专题为您介绍金陵杂兴二百首古诗,金陵杂兴二百首苏泂的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。