《次韵王常博题江陵乐德佐》 魏了翁
僇余甘远屏,分表得生还。
夜雨滴归梦,晓霜彫醉颜。
角巾吾故里,璞玉子荆山。
又作无期别,扁舟上峡关。
夜雨滴归梦,晓霜彫醉颜。
角巾吾故里,璞玉子荆山。
又作无期别,扁舟上峡关。
分类:
《次韵王常博题江陵乐德佐》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《次韵王常博题江陵乐德佐》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离家远屏,仍愿平安回来。夜雨滴在归梦中,早霜凝结在醉态的容颜上。我戴着角巾回到故乡,就像是无暇的玉石在荆山中。然而,我们又再次被迫分离,乘着小舟穿过峡谷关隘。
诗意:
这首诗词描绘了诗人离家远行,渴望安全归来的心情。夜雨滴在梦中,象征着离别的忧伤。早霜凝结在醉态的容颜上,表达了作者对家乡的思念之情。角巾象征着归乡的身份,璞玉则代表着纯真无暇的品质。然而,诗人又面临着再次离别的命运,乘船穿越峡谷关口,表达了他的无奈和离愁。
赏析:
这首诗词表达了诗人对家乡的思念和对离别的无奈之情。诗人以简练的语言描绘了自己离家的征程和归乡的希冀,以及再次离别的痛苦。诗中运用了象征手法,夜雨滴在梦中、早霜凝结在容颜上,通过自然景物的描绘,表达了作者内心的情感。角巾和璞玉的意象则凸显了诗人归乡的身份和纯洁的品质。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对自然景物和意象的运用,抒发了诗人对家乡的深情厚意,以及离别带来的痛苦和无奈。
《次韵王常博题江陵乐德佐》魏了翁 拼音读音参考
cì yùn wáng cháng bó tí jiāng líng lè dé zuǒ
次韵王常博题江陵乐德佐
lù yú gān yuǎn píng, fēn biǎo dé shēng huán.
僇余甘远屏,分表得生还。
yè yǔ dī guī mèng, xiǎo shuāng diāo zuì yán.
夜雨滴归梦,晓霜彫醉颜。
jiǎo jīn wú gù lǐ, pú yù zǐ jīng shān.
角巾吾故里,璞玉子荆山。
yòu zuò wú qī bié, piān zhōu shàng xiá guān.
又作无期别,扁舟上峡关。
网友评论
更多诗词分类
* 《次韵王常博题江陵乐德佐》专题为您介绍次韵王常博题江陵乐德佐古诗,次韵王常博题江陵乐德佐魏了翁的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。