《即事二首》 郑刚中
微凉可爱是薰风,岭外风行瘴雨中。
渴暑四围如甑斧,不妨蒸得荔枝红。
渴暑四围如甑斧,不妨蒸得荔枝红。
分类:
《即事二首》郑刚中 翻译、赏析和诗意
诗词:《即事二首》
朝代:宋代
作者:郑刚中
微凉可爱是薰风,
岭外风行瘴雨中。
渴暑四围如甑斧,
不妨蒸得荔枝红。
中文译文:
微凉的可爱是薰风,
在岭外风行瘴雨中。
酷热的夏季四周如同炎炉,
却无妨碍荔枝变得红艳。
诗意:
这首诗描绘了夏天的景象和人们对夏季的感受。开篇以"微凉可爱是薰风"来形容微风带来的凉爽感,给人一种宜人的感觉。接着,描述了岭外的风行瘴雨,表明了夏季的酷热和潮湿。"渴暑四围如甑斧"这句表达了酷热的夏天像火炉一样,四周无处可避。然而,最后一句"不妨蒸得荔枝红"却透露出一丝欣慰的情感。蒸汽可以使荔枝变得红艳,这种变化显示了夏季的酷热也为人们带来了一些美好事物。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了夏天的气候特点和人们的感受,展示了诗人对自然景象的敏锐观察和对生活的深刻思考。通过对微风、瘴雨和夏季酷热的描绘,诗人巧妙地传递了对自然界的感受和对人生的思考。尽管夏天的酷热给人们带来不适,但诗人通过诗意的转折,表达了在困难中也能发现美好的信念。最后一句"不妨蒸得荔枝红"给人以启示,即使在困境中,我们也可以通过改变自己的态度和努力找到美好的一面。
整体而言,这首诗以简洁的语言展现了夏季的热烈和困扰,同时也传递了积极向上的态度,表达了对生活的热爱和对美好事物的追求。
《即事二首》郑刚中 拼音读音参考
jí shì èr shǒu
即事二首
wēi liáng kě ài shì xūn fēng, lǐng wài fēng xíng zhàng yǔ zhōng.
微凉可爱是薰风,岭外风行瘴雨中。
kě shǔ sì wéi rú zèng fǔ, bù fáng zhēng dé lì zhī hóng.
渴暑四围如甑斧,不妨蒸得荔枝红。
网友评论
更多诗词分类
* 《即事二首》专题为您介绍即事二首古诗,即事二首郑刚中的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。