《平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林》 张栻
逮此闲暇日,赖有先世书。
与子共紬绎,舍去情何如。
与子共紬绎,舍去情何如。
分类:
作者简介(张栻)
《平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林》张栻 翻译、赏析和诗意
《平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林》是宋代张栻的一首诗词。这首诗抒发了诗人对兄弟间深厚情谊的赞美和送别之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在这宁静的日子里,幸得先人的著作相伴。
与你一同细细品味,放下感情又如何。
诗意:
这首诗词表达了诗人对兄弟之间深厚情谊的赞美和思念之情。诗人在闲暇之余,感慨兄弟情谊的珍贵和可贵,感恩先人留下的著作指引和教诲。他希望与弟弟一同品读这些著作,分享彼此的心得和体悟。最后,诗人以淡然的态度,表示放下感情也无妨,因为他们之间的兄弟情谊已经深入骨髓,不会因时间和距离的分隔而减损。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了浓厚的情感,凝练地表达了兄弟间的深情厚谊。诗人通过对先人著作的赞美,展示了对传统文化的尊重和热爱,同时也体现了诗人对兄弟情谊的真挚感受。诗中的"紬绎"一词,意味着一同细细品味、研究,表达了诗人与弟弟共同学习、共同成长的愿望。最后两句"舍去情何如",表现出诗人对情感的超越和淡泊,强调了真正的兄弟情谊不会因为距离而消失,而是超越了情感的束缚,更加坚固和持久。整首诗字数不多,但情感却丰富而深沉,给人以思考和共鸣的空间。
《平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林》张栻 拼音读音参考
píng shí xiōng dì jiān shí sān zhāng sì jù sòng dìng sǒu dì zhī guān guì lín
平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林
dǎi cǐ xián xiá rì, lài yǒu xiān shì shū.
逮此闲暇日,赖有先世书。
yǔ zi gòng chóu yì, shě qù qíng hé rú.
与子共紬绎,舍去情何如。
网友评论
更多诗词分类
* 《平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林》专题为您介绍平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林古诗,平时兄弟间十三章四句送定叟弟之官桂林张栻的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。