《兴平原上》 文同
东西车马走秦川,扰扰飞尘混晓烟。
我亦中间游宦者,尚惭无语赋归田。
我亦中间游宦者,尚惭无语赋归田。
分类:
《兴平原上》文同 翻译、赏析和诗意
《兴平原上》是一首宋代诗词,作者是文同。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东西车马走秦川,
扰扰飞尘混晓烟。
我亦中间游宦者,
尚惭无语赋归田。
诗意:
这首诗描绘了一幅车马奔走在秦川之上的景象,飞扬的尘土和朦胧的早晨雾气交织在一起。诗人自称是其中一个中间的游宦者,他因为无法写出能表达归田之情的诗句而感到羞愧。
赏析:
《兴平原上》通过描绘车马奔驰、飞扬的尘土和朦胧的早晨雾气,展现了繁忙的都市生活的景象。诗中的"东西车马"形容车马来往穿行的繁忙景象,"扰扰飞尘混晓烟"表现了尘土飞扬、朦胧的雾气弥漫的景象,给人一种喧嚣和繁忙的感觉。
诗人自称"我亦中间游宦者",表明自己是其中一个游走在都市中的人。"尚惭无语赋归田"表达了诗人对自己无法写出表达归田之情的诗句而感到羞愧和遗憾。归田意味着返归田园生活,远离繁忙的都市,回归宁静和自然。诗人在这繁忙的环境中游走,却无法写出能表达自己归田之情的诗句,这使他感到惭愧。
整首诗通过对繁忙都市景象的描绘和诗人内心情感的表达,展现了人们在纷繁喧嚣的世界中追寻宁静和自然的渴望。诗中的"兴平原上"指的是一个地名,也可以理解为诗人内心中的理想归田之地。诗歌以简洁的语言表达了诗人的情感和对纷繁世界的思考,给人以深思和共鸣。
《兴平原上》文同 拼音读音参考
xīng píng yuán shàng
兴平原上
dōng xī chē mǎ zǒu qín chuān, rǎo rǎo fēi chén hùn xiǎo yān.
东西车马走秦川,扰扰飞尘混晓烟。
wǒ yì zhōng jiān yóu huàn zhě, shàng cán wú yǔ fù guī tián.
我亦中间游宦者,尚惭无语赋归田。
网友评论
更多诗词分类
* 《兴平原上》专题为您介绍兴平原上古诗,兴平原上文同的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。