《和人游嵩山十二题其十》 范仲淹
巍巍八仙坛,上有三醉石。
怜此高阳徒,如乐华胥域。
憔悴泽边人,独醒良可惜。
怜此高阳徒,如乐华胥域。
憔悴泽边人,独醒良可惜。
分类:
作者简介(范仲淹)
《和人游嵩山十二题其十》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《和人游嵩山十二题其十·三醉石》是宋代文学家范仲淹所作的一首诗词。这首诗描绘了嵩山上的八仙坛和三醉石,表达了对这片美景的赞美和对高阳徒(指修行者)的羡慕之情。
诗词的中文译文如下:
巍巍八仙坛,
上有三醉石。
怜此高阳徒,
如乐华胥域。
憔悴泽边人,
独醒良可惜。
诗意和赏析:
这首诗以嵩山上的八仙坛和三醉石为背景,通过描绘这一景观,表达了诗人对自然美景的赞美和对修行者的羡慕之情。
诗中的“巍巍八仙坛”形容八仙坛的壮丽和庄严,给人一种崇高的感觉。而“三醉石”则是指嵩山上的三块石头,可能是因为形状或位置的特殊而得名。这些景物使诗人感到惋惜,因为只有修行者才能真正领略到这样的美景,而普通人却只能远观。
诗中的“高阳徒”指的是修行者,他们在这样的美景中修炼,享受着华胥域(指仙境)般的乐趣。而诗人自己则感到憔悴,可能是因为他身处泽边,没有机会亲身体验这样的美景和修行的乐趣。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对自然美景和修行者的向往之情,同时也表达了对自身境遇的无奈和惋惜。通过描绘嵩山上的景物,诗人将读者带入了一个富有诗意和哲思的境界,引发人们对自然和人生的思考。
《和人游嵩山十二题其十》范仲淹 拼音读音参考
hé rén yóu sōng shān shí èr tí qí shí
和人游嵩山十二题其十
wēi wēi bā xiān tán, shàng yǒu sān zuì shí.
巍巍八仙坛,上有三醉石。
lián cǐ gāo yáng tú, rú lè huá xū yù.
怜此高阳徒,如乐华胥域。
qiáo cuì zé biān rén, dú xǐng liáng kě xī.
憔悴泽边人,独醒良可惜。
网友评论
更多诗词分类
* 《和人游嵩山十二题其十·三醉石》专题为您介绍和人游嵩山十二题其十·三醉石古诗,和人游嵩山十二题其十·三醉石范仲淹的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。