《送皇甫大夫赴浙东》 韩翃

舟师分水国,汉将领秦官。
麾下同心吏,军中□□端。
吴门秋露湿,楚驿暮天寒。
豪贵东山去,风流胜谢安。
分类:

作者简介(韩翃)

韩翃头像

韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

《送皇甫大夫赴浙东》韩翃 翻译、赏析和诗意

诗词:《送皇甫大夫赴浙东》

中文译文:舟队离开水国,将领来自汉官。麾下的官吏齐心协力,军中万事井井有条。吴门的露水湿润,楚驿的夜晚寒冷。豪贵的皇甫大夫前往东山,风流胜过谢安。

诗意:这首诗描绘了皇甫大夫离开唐朝的景象。他是一位有权势和地位的官员,他的出发点不同寻常,被认为胜过谢安。诗中还提到了他的舟队离开水国,将领身份来自汉官,下属的官吏齐心协力,军中秩序井然。同时,诗中也描述了送行的场景,吴门的秋露湿润,楚驿的夜晚寒冷。

赏析:这首诗表达了对皇甫大夫的赞美和送行的祝福。皇甫大夫在诗中被描述为一个豪贵的人物,他的出发地点被认为风流胜过谢安。诗人通过描绘舟队离开水国、将领身份来自汉官、麾下官吏齐心协力的情景,展现了皇甫大夫的威望和权势。同时,诗中还通过描述吴门的秋露湿润、楚驿的夜晚寒冷,营造出送行的氛围。整首诗流利优美,用词精准,将皇甫大夫送行的场景生动地展现在读者面前。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送皇甫大夫赴浙东》韩翃 拼音读音参考

sòng huáng fǔ dài fū fù zhè dōng
送皇甫大夫赴浙东

zhōu shī fēn shuǐ guó, hàn jiàng lǐng qín guān.
舟师分水国,汉将领秦官。
huī xià tóng xīn lì, jūn zhōng duān.
麾下同心吏,军中□□端。
wú mén qiū lù shī, chǔ yì mù tiān hán.
吴门秋露湿,楚驿暮天寒。
háo guì dōng shān qù, fēng liú shèng xiè ān.
豪贵东山去,风流胜谢安。

网友评论

更多诗词分类

* 《送皇甫大夫赴浙东》专题为您介绍送皇甫大夫赴浙东古诗,送皇甫大夫赴浙东韩翃的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。