《登云龙山》 苏轼

醉中走上黄茅冈,满冈乱石如群羊。
冈头醉倒石作床,仰看白云天茫茫。
歌声落谷秋风长,路人举首东南望,拍手大笑使君狂。
分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《登云龙山》苏轼 翻译、赏析和诗意

《登云龙山》是苏轼的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉中走上黄茅冈,
满冈乱石如群羊。
冈头醉倒石作床,
仰看白云天茫茫。
歌声落谷秋风长,
路人举首东南望,
拍手大笑使君狂。

诗意:
这首诗词描绘了作者苏轼在醉酒状态下登上黄茅冈的情景。他醉意盎然地行走在黄茅冈上,周围满是像羊群一样的乱石。他醉倒在冈头,将石头作为自己的床榻,仰望着辽阔无垠的白云天空。秋风吹过山谷,传来悠长的歌声。路人抬头东南方向遥望,看到了使君(指苏轼)狂笑着拍手的情景。

赏析:
这首诗词以酒后登山的情景为背景,展现了作者醉后的豪情和豁达心境。通过描绘黄茅冈上乱石如群羊的景象,表达了大自然的壮美和无垠。作者以自嘲的口吻,将自己醉倒在石头上,将石头作为床榻,表达了对自然的亲近和融入。仰望白云天空,传递出对自由自在、无拘无束的向往。秋风落在山谷,悠长的歌声回荡,景色宜人。最后,路人举首东南望,看到作者狂笑拍手,展现了他不受世俗拘束的态度和豪情壮志。

整首诗词以豪放、豁达、潇洒的笔调展现了苏轼的个性和境界,表达了对自然和人生的热爱和追求自由的精神。它既有对大自然的赞美,又有对人生的思考,是一首富有情感和意境的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《登云龙山》苏轼 拼音读音参考

dēng yún lóng shān
登云龙山

zuì zhōng zǒu shàng huáng máo gāng, mǎn gāng luàn shí rú qún yáng.
醉中走上黄茅冈,满冈乱石如群羊。
gāng tóu zuì dào shí zuō chuáng, yǎng kàn bái yún tiān máng máng.
冈头醉倒石作床,仰看白云天茫茫。
gē shēng luò gǔ qiū fēng zhǎng, lù rén jǔ shǒu dōng nán wàng, pāi shǒu dà xiào shǐ jūn kuáng.
歌声落谷秋风长,路人举首东南望,拍手大笑使君狂。

网友评论


更多诗词分类

* 《登云龙山》专题为您介绍登云龙山古诗,登云龙山苏轼的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。