《结客行》 刘绩

结客千金尽,酬恩一剑存。
羞为狗盗伍,不傍孟尝门。
分类:

《结客行》刘绩 翻译、赏析和诗意

《结客行》是明代刘绩的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
结交的财富用尽了,回报的恩情只剩下一把剑。
我羞愧地自比为狗盗的伍子胥,不再依附于孟尝君之门下。

诗意:
这首诗词表达了作者刘绩在结交朋友方面的态度和选择。他表示自己已经用尽了用于结交朋友的财富,但回报他的只有一把剑,意味着他得到的是朋友的真诚和信任,而不是物质上的回报。作者自谦地将自己比作伍子胥,因为伍子胥是春秋时期的伟大政治家,他没有依附于权贵门下,而是以正直和忠诚著称。

赏析:
《结客行》这首诗词通过简洁的语言表达了作者对朋友的选择和态度。诗中的"结客千金尽,酬恩一剑存"表明了作者对真诚友谊的追求,而不是被物质所吸引。通过将自己比作伍子胥,作者表达了对伍子胥忠诚和正直的崇敬之情。整首诗以简洁的形式表达了作者坚持自己原则和价值观的决心,同时也表达了对真诚友谊的珍视和对虚伪浮华的厌弃。

总的来说,这首诗词展示了作者对真诚友谊的追求和对虚伪的反思,同时也体现了作者对伍子胥这一正直忠诚的历史人物的敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《结客行》刘绩 拼音读音参考

jié kè xíng
结客行

jié kè qiān jīn jǐn, chóu ēn yī jiàn cún.
结客千金尽,酬恩一剑存。
xiū wèi gǒu dào wǔ, bù bàng mèng cháng mén.
羞为狗盗伍,不傍孟尝门。

网友评论


更多诗词分类

* 《结客行》专题为您介绍结客行古诗,结客行刘绩的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。