《潇湘八景诗·洞庭夜月》 张经
秋夜净无云,嫦娥展孤镜。
灏气浸澄波,荡漾光还定。
灏气浸澄波,荡漾光还定。
分类:
《潇湘八景诗·洞庭夜月》张经 翻译、赏析和诗意
《潇湘八景诗·洞庭夜月》是一首宋代的诗词,作者是张经。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
洞庭夜月
秋夜净无云,
嫦娥展孤镜。
灏气浸澄波,
荡漾光还定。
中文译文:
洞庭湖上的夜月,
秋夜清澈无云,
嫦娥在孤寂的湖面上展示着她的孤镜。
明亮的月光弥漫着湖波,
波光荡漾,又恢复了宁静。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个秋夜洞庭湖上的美景。诗人以洞庭夜月为主题,通过表现湖面上的月光和借景描写的嫦娥的孤镜,展现了湖光山色的宁静和美丽。
在诗中,秋夜净无云的描绘给人一种宁静的感觉,夜空的清澈无云为月光提供了良好的映射背景。嫦娥展示孤镜的形象可以理解为月亮的借喻,月亮孤独地悬挂在湖面上,独自照亮着洞庭湖。嫦娥是仙女的形象,与月亮的形象相得益彰,增添了神秘和浪漫的色彩。
诗中的“灏气浸澄波,荡漾光还定”描绘了月光倒映在湖波之中,月光的光辉在湖面上荡漾着,同时也倒映出湖波的静谧。这种反射和交融的景象给人一种美的享受和宁静的感觉,也象征着诗人内心的宁静与安详。
整首诗以洞庭湖上的夜月景色为主题,通过描绘秋夜的宁静、嫦娥的孤镜和湖波的荡漾,表现了自然的美和诗人内心的宁静。通过对景物的描绘和借景写情,诗人展示了对自然景色的赞美和对宁静、美好的追求,给人以心灵的抚慰和感悟。
《潇湘八景诗·洞庭夜月》张经 拼音读音参考
xiāo xiāng bā jǐng shī dòng tíng yè yuè
潇湘八景诗·洞庭夜月
qiū yè jìng wú yún, cháng é zhǎn gū jìng.
秋夜净无云,嫦娥展孤镜。
hào qì jìn chéng bō, dàng yàng guāng hái dìng.
灏气浸澄波,荡漾光还定。
网友评论
更多诗词分类
* 《潇湘八景诗·洞庭夜月》专题为您介绍潇湘八景诗·洞庭夜月古诗,潇湘八景诗·洞庭夜月张经的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。