《书户》 小郗道人

日转庭槐影渐移,重门复屋传呼迟。
不如拂袖穿云去,说与落花流水知。
分类:

《书户》小郗道人 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《书户》
日转庭槐影渐移,
重门复屋传呼迟。
不如拂袖穿云去,
说与落花流水知。

诗意:
这首诗以日出日落的变化,来表达时间的流转和生活的变化。庭院中的槐树影随着太阳的转动而逐渐移动,重门和房屋的传呼声却显得拖延。诗人觉得这样的生活不如飞身穿云而去,将自己的心意告诉飘落的花瓣和流淌的水。

赏析:
这首诗通过对时间的描绘,表达了诗人对世俗生活的厌倦和对自由自在的向往。诗中的庭院槐影和传呼呼声,象征着平凡的生活琐事,而拂袖穿云和落花流水则象征着自由和流动。诗人希望能够脱离繁琐的生活,追求自己内心真正的自由与快乐。整首诗以简练的语言表达了诗人的情感和渴望,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《书户》小郗道人 拼音读音参考

shū hù
书户

rì zhuǎn tíng huái yǐng jiàn yí, zhòng mén fù wū chuán hū chí.
日转庭槐影渐移,重门复屋传呼迟。
bù rú fú xiù chuān yún qù, shuō yǔ luò huā liú shuǐ zhī.
不如拂袖穿云去,说与落花流水知。

网友评论


更多诗词分类

* 《书户》专题为您介绍书户古诗,书户小郗道人的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。