“吟思雨中深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟思雨中深”出自宋代蒋恢的《舟回练塘》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yín sī yǔ zhōng shēn,诗句平仄:平平仄平平。
“吟思雨中深”全诗
《舟回练塘》
柁转秋塘迥,寒光彻万寻。
叶声风外急,吟思雨中深。
白发存公道,青山适素心。
疏钟何处起,暝色正沈沈。
叶声风外急,吟思雨中深。
白发存公道,青山适素心。
疏钟何处起,暝色正沈沈。
分类:
《舟回练塘》蒋恢 翻译、赏析和诗意
《舟回练塘》是宋代蒋恢所写的一首诗,描述了一幅秋天船行归途的景象。
柁转秋塘迥,寒光彻万寻。
帆船经过蜿蜒的练塘,清冷的阳光照射到水中,透彻万寻。
叶声风外急,吟思雨中深。
船行过程中,树叶在风中急促地响动,引出了诗人吟唱与思索,与淅淅细雨交织在一起。
白发存公道,青山适素心。
诗人年事已高,但仍保持着一颗公道之心,心中仍是常青的山峦般纯洁。
疏钟何处起,暝色正沈沈。
诗中提到的疏钟,牵引诗人回到了现实世界,夜幕渐渐降临,一切都沉浸在暗沉中。
这首诗通过描绘秋天水路的景色,表达了诗人内心对自然和生命的思考和感悟。诗中的细腻描写带给读者一种清新、静谧的感觉,同时也流露出诗人对岁月的思考和对生活的品味。整首诗的语言简练,意境深远,让人沉浸其中,感受自然的美丽和心灵的宁静。
“吟思雨中深”全诗拼音读音对照参考
zhōu huí liàn táng
舟回练塘
duò zhuǎn qiū táng jiǒng, hán guāng chè wàn xún.
柁转秋塘迥,寒光彻万寻。
yè shēng fēng wài jí, yín sī yǔ zhōng shēn.
叶声风外急,吟思雨中深。
bái fà cún gōng dào, qīng shān shì sù xīn.
白发存公道,青山适素心。
shū zhōng hé chǔ qǐ, míng sè zhèng shěn shěn.
疏钟何处起,暝色正沈沈。
“吟思雨中深”平仄韵脚
拼音:yín sī yǔ zhōng shēn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吟思雨中深”的相关诗句
“吟思雨中深”的关联诗句
网友评论
* “吟思雨中深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟思雨中深”出自蒋恢的 《舟回练塘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。