“飞舫过如箨”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞舫过如箨”出自宋代胡楚材的《白艾溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi fǎng guò rú tuò,诗句平仄:平仄仄平仄。

“飞舫过如箨”全诗

《白艾溪》
澎湃白艾溪,源恐从天落。
滩石剑戟列,喷怒波势恶。
篙工手眼亲,飞舫过如箨
达阻有长桥,轻虹□寥廓。
参天树列幢,夹岸如山削。
中有钓鱼郎,扁舟□寂寞。
俗眼急势利,问此何足乐。
不钓沧海鳌,须脍潮州鳄。
胡为持一竿,默在艾溪脚。
我且笑不答,自歌还自酌。
日暮鼓枻归,风埃满城郭。

分类:

《白艾溪》胡楚材 翻译、赏析和诗意

《白艾溪》是宋代胡楚材的一首诗词,通过描绘白艾溪的景象,表达了对纷繁世俗的冷漠和追求内心宁静的心态。

诗中描述了白艾溪磅礴的景色,暗示其源头令人生畏。岸边石块如剑戟一样排列,波浪汹涌,势头凶猛。篙工手握篙,眼睛熟悉航道,轻盈的船只像飞箨一样悄然而过。渡河的时候,有一座长桥可供人们过河。桥上透过轻虹,眺望远方的广阔景象。

两岸树木参天而起,夹岸之间的山岭宛如削削。在这美景之中,有一个钓鱼的渔夫,他孤独地坐在小船中。人们追求名利,急于追逐忙碌的生活,对于这位钓鱼郎来说,这种忙碌是何等微不足道。他不去钓捕那些巨大的海鳌,而是享受在潮州培育的鳄鱼。他为什么仅仅持一竿,静静地坐在艾溪边缘。

诗人表示笑,并不回答俗态的问题,他自己唱歌,自己饮酒。太阳暮色,风沙飞扬,音乐声回荡在城市的街道上。

这首诗通过描绘自然景观与人类生活的对比,表达了诗人对于纷繁世俗的抗拒,并主张追求内心的宁静与自由。他通过描写钓鱼郎的形象,赞美了一种远离喧嚣的生活方式,乐观地面对世界的态度。整首诗篇以景入情,既有自然景色的美好描绘,也有对于个体生活的思考和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞舫过如箨”全诗拼音读音对照参考

bái ài xī
白艾溪

péng pài bái ài xī, yuán kǒng cóng tiān luò.
澎湃白艾溪,源恐从天落。
tān shí jiàn jǐ liè, pēn nù bō shì è.
滩石剑戟列,喷怒波势恶。
gāo gōng shǒu yǎn qīn, fēi fǎng guò rú tuò.
篙工手眼亲,飞舫过如箨。
dá zǔ yǒu cháng qiáo, qīng hóng liáo kuò.
达阻有长桥,轻虹□寥廓。
cān tiān shù liè chuáng, jiā àn rú shān xuē.
参天树列幢,夹岸如山削。
zhōng yǒu diào yú láng, piān zhōu jì mò.
中有钓鱼郎,扁舟□寂寞。
sú yǎn jí shì lì, wèn cǐ hé zú lè.
俗眼急势利,问此何足乐。
bù diào cāng hǎi áo, xū kuài cháo zhōu è.
不钓沧海鳌,须脍潮州鳄。
hú wéi chí yī gān, mò zài ài xī jiǎo.
胡为持一竿,默在艾溪脚。
wǒ qiě xiào bù dá, zì gē hái zì zhuó.
我且笑不答,自歌还自酌。
rì mù gǔ yì guī, fēng āi mǎn chéng guō.
日暮鼓枻归,风埃满城郭。

“飞舫过如箨”平仄韵脚

拼音:fēi fǎng guò rú tuò
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞舫过如箨”的相关诗句

“飞舫过如箨”的关联诗句

网友评论


* “飞舫过如箨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞舫过如箨”出自胡楚材的 《白艾溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。