“分明千帝纪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明千帝纪”出自宋代郭稹的《闻延州警》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēn míng qiān dì jì,诗句平仄:平平平仄仄。
“分明千帝纪”全诗
《闻延州警》
塞日兵前惨,城烟战后无。
分明千帝纪,况乃畔天都。
桂玉京师涌,金汤鄜路孤。
迟回思庙筭,端坐愧龙图。
分明千帝纪,况乃畔天都。
桂玉京师涌,金汤鄜路孤。
迟回思庙筭,端坐愧龙图。
分类:
《闻延州警》郭稹 翻译、赏析和诗意
诗词《闻延州警》是郭稹在宋代创作的一首诗词。该诗描写了边塞局势混乱和国家灾难的景象,表达了诗人的忧虑和自责之情。
闻延州警,塞日兵前惨,城烟战后无。
我听说延州遭遇战乱,白天塞上的兵马肆虐,战后城中的烟雾弥漫,无尽的惨状。
分明千帝纪,况乃畔天都。
我们明明有着千年的帝王历史,如今却遭受了如此天灾人祸。
桂玉京师涌,金汤鄜路孤。
原本繁华的京师,如今却充斥着悲伤和失望。豪华的汴京如同空城,鄜州的大路孤寂无人。
迟回思庙筭,端坐愧龙图。
君臣迟迟没有回到都城思考对策,我坐在这里羞愧无比,内心深感对皇室事业的愧疚。
这首诗词以简练的笔触描绘了中国北方边塞地区在宋代时的困境和危机,表达了诗人对国家的深深关切和忧虑之情。通过描写战火肆虐的塞上和荒凉的城池,诗人表达了对国家的痛心和忧虑之情。诗词中的反问句,表达了对于中央政府和统治者的责备,以及对国家灾难的无奈。整首诗词构思简洁,用词精准,富有感情色彩。通过描绘边塞局势,诗人引起了读者的思考和共鸣,同时也反映了当时国家的困境和社会的动荡不安。
“分明千帝纪”全诗拼音读音对照参考
wén yán zhōu jǐng
闻延州警
sāi rì bīng qián cǎn, chéng yān zhàn hòu wú.
塞日兵前惨,城烟战后无。
fēn míng qiān dì jì, kuàng nǎi pàn tiān dū.
分明千帝纪,况乃畔天都。
guì yù jīng shī yǒng, jīn tāng fū lù gū.
桂玉京师涌,金汤鄜路孤。
chí huí sī miào suàn, duān zuò kuì lóng tú.
迟回思庙筭,端坐愧龙图。
“分明千帝纪”平仄韵脚
拼音:fēn míng qiān dì jì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“分明千帝纪”的相关诗句
“分明千帝纪”的关联诗句
网友评论
* “分明千帝纪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明千帝纪”出自郭稹的 《闻延州警》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。