“恩沾雨露浓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恩沾雨露浓”全诗
自是无为化,非关辅弼功。
修文招隐伏,尚武殄妖凶。
德炳韶光炽,恩沾雨露浓。
衣冠陪御宴,礼乐盛朝宗。
万寿称觞举,千年信一同。
分类:
《奉和御制麟德殿宴百僚应制》宋若昭 翻译、赏析和诗意
中文译文:
佩戴垂衣跨越八方,庄严肃穆的四门通达。这纯属无为而自化,与辅弼功绩无关。修身修文吸引隐者相聚,崇尚武德消除妖孽凶恶。德行闪耀如韶光炽烈,恩泽满溢如雨露浓厚。文官武将一同陪席御宴,仪节乐乐盛朝庭。举杯祝寿万年,信念如千年一样一致。
诗意和赏析:
这首诗是宋若昭向唐玄宗献诗的作品。诗人以玄宗御制的麟德殿宴礼为背景,抒发了对玄宗在政治和文化领域所取得的成就的赞美之情。
诗的开头描述了玄宗出席宴会时的盛况,垂衣跨越八极,四门通达,展现了玄宗威仪和庄严的形象。接下来,诗人表达了玄宗从无为而自然地化身为至尊,与辅佐他的功臣无关,突出了玄宗的智慧和才干。
诗的下半部分,诗人称赞了玄宗的德行和恩泽。玄宗崇尚文化,吸引了众多隐士和文人才俊与朝廷共襄盛举,修身齐家治国平天下的理念在玄宗的统治下得到了实现。同时,玄宗更注重军队的武德和打击妖孽凶恶,展现了他作为君主的聪明和权威。
最后两句诗歌展现出玄宗以礼乐来治国的理念,希望能够祝寿万年,体现了对玄宗长久治理国家的祝福和信心。
总的来说,这首诗通过对玄宗在政治和文化层面的成就的赞美,展现了他的睿智、才干和仁德,充分肯定了他的统治功绩。并以此为基础,表达了对玄宗长久治国的希望和祝福。
“恩沾雨露浓”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì lín dé diàn yàn bǎi liáo yìng zhì
奉和御制麟德殿宴百僚应制
chuí yī lín bā jí, sù mù sì mén tōng.
垂衣临八极,肃穆四门通。
zì shì wú wéi huà, fēi guān fǔ bì gōng.
自是无为化,非关辅弼功。
xiū wén zhāo yǐn fú, shàng wǔ tiǎn yāo xiōng.
修文招隐伏,尚武殄妖凶。
dé bǐng sháo guāng chì, ēn zhān yǔ lù nóng.
德炳韶光炽,恩沾雨露浓。
yì guān péi yù yàn, lǐ yuè shèng cháo zōng.
衣冠陪御宴,礼乐盛朝宗。
wàn shòu chēng shāng jǔ, qiān nián xìn yī tóng.
万寿称觞举,千年信一同。
“恩沾雨露浓”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。