“窗暗时将烛助灯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗暗时将烛助灯”全诗
炉寒閒取薪添火,窗暗时将烛助灯。
久欲归田游宦客,未能忘肉在家僧。
於书更觉心情懒,病眼愁看细字蝇。
分类:
《寒夜》巩丰 翻译、赏析和诗意
《寒夜》是一首宋代的诗词,作者是巩丰。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瓦欲飞霜水欲冰,
屋顶上的瓦片欲飞舞,水已经结成冰,
蒲团今夜有尘凝。
这个夜晚,蒲团上已经积满了尘埃。
炉寒閒取薪添火,
火炉冷了,闲暇之际取柴加火,
窗暗时将烛助灯。
当窗户变暗时,用蜡烛辅助照明。
久欲归田游宦客,
长期渴望回乡田园的游宦客,
未能忘肉在家僧。
但是无法忘记家中的美食和僧侣。
於书更觉心情懒,
拿起书来心情更加懒散,
病眼愁看细字蝇。
眼睛不好,焦虑地看着细小的字蝇。
这首诗词描绘了一个寒冷的夜晚,屋顶上的瓦片飞舞,水已经结成冰。作者在这样的夜晚,取柴添火,用蜡烛照明。诗中还提到作者长久以来渴望回到乡村的田园生活,但不能忘记家中的美食和僧侣。最后,作者在病眼的困扰下,读书心情变得懒散,焦虑地看着细小的字蝇。
这首诗词通过描绘冬夜的寒冷和作者内心的思绪,表达了对乡村生活的向往和对现实生活的困扰。同时,也展示了作者在寒夜中的孤独和忧愁。整首诗词以简洁的语言和生动的意象,描绘了冬夜的冷寂和作者内心的无奈,给读者留下了深刻的印象。
“窗暗时将烛助灯”全诗拼音读音对照参考
hán yè
寒夜
wǎ yù fēi shuāng shuǐ yù bīng, pú tuán jīn yè yǒu chén níng.
瓦欲飞霜水欲冰,蒲团今夜有尘凝。
lú hán xián qǔ xīn tiān huǒ, chuāng àn shí jiāng zhú zhù dēng.
炉寒閒取薪添火,窗暗时将烛助灯。
jiǔ yù guī tián yóu huàn kè, wèi néng wàng ròu zài jiā sēng.
久欲归田游宦客,未能忘肉在家僧。
yú shū gèng jué xīn qíng lǎn, bìng yǎn chóu kàn xì zì yíng.
於书更觉心情懒,病眼愁看细字蝇。
“窗暗时将烛助灯”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。