“宛在城市中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宛在城市中”全诗
谁知园亭胜,似与山林同。
幽鸟语晴画,好花娇春风。
物情如有待,赋咏属诗翁。
分类:
《运司园亭·西园》杜敏求 翻译、赏析和诗意
《运司园亭·西园》是宋代诗人杜敏求的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
潭潭刺史府,宛在城市中。
谁知园亭胜,似与山林同。
幽鸟语晴画,好花娇春风。
物情如有待,赋咏属诗翁。
诗意:
这首诗描绘了一座位于城市中的园亭景致。尽管位于城市之中,但这座园亭却胜过山林之美。在这里,幽鸟低语,美丽的花朵迎着春风娇艳绽放。整个景象宛如一幅晴朗的画卷,给人以宁静和美好的感受。诗人认为,这种景色仿佛在等待着诗人的赋咏,将这美景写入诗篇之中。
赏析:
杜敏求以简洁而富有韵律的语言描绘了这座园亭的景色和氛围。他通过对园亭景致的描写,展示了城市中的一片悠闲和美好。这座园亭与山林相比,虽然位于城市,但却不输于自然的优美景色。诗中的幽鸟和娇艳的花朵,以及春风的轻柔,都给人以愉悦和宁静的感觉。诗人通过描写这些细节,营造了一种宜人的氛围。
诗人最后提到,这样的美景仿佛在等待着诗人的赋咏。这表明诗人将自己视作“诗翁”,即传承诗歌之人,他相信这样美好的景色值得被诗人赋予文字,以表达对自然的赞美和对生活的感悟。
整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对美景的赞美和对诗歌创作的热情。通过对城市园亭的描绘,诗人展示了自然与人文的和谐共生,以及诗歌与生活的交融。这首诗词以其清新的意境和韵律的美感,展现了宋代诗歌的风采。
“宛在城市中”全诗拼音读音对照参考
yùn sī yuán tíng xī yuán
运司园亭·西园
tán tán cì shǐ fǔ, wǎn zài chéng shì zhōng.
潭潭刺史府,宛在城市中。
shéi zhī yuán tíng shèng, shì yǔ shān lín tóng.
谁知园亭胜,似与山林同。
yōu niǎo yǔ qíng huà, hǎo huā jiāo chūn fēng.
幽鸟语晴画,好花娇春风。
wù qíng rú yǒu dài, fù yǒng shǔ shī wēng.
物情如有待,赋咏属诗翁。
“宛在城市中”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。