“刘阮辞世尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“刘阮辞世尘”出自宋代邓宗度的《黄山杂咏·桃花峰》,
诗句共5个字,诗句拼音为:liú ruǎn cí shì chén,诗句平仄:平仄平仄平。
“刘阮辞世尘”全诗
《黄山杂咏·桃花峰》
刘阮辞世尘,桃花谁复主。
无计殢春风,一夜零红雨。
无计殢春风,一夜零红雨。
分类:
《黄山杂咏·桃花峰》邓宗度 翻译、赏析和诗意
《黄山杂咏·桃花峰》是宋代诗人邓宗度的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
桃花峰,黄山之巅,
刘备和阮瑀已离世尘寰,
桃花岂能再有主人?
无法计算春风的威力,
一夜间,红色花瓣随风飘零,
仿佛一场红雨。
这首诗词通过描绘桃花峰的景象,表达了作者对逝去的刘备和阮瑀的思念之情。桃花峰是黄山的一个著名景点,而刘备和阮瑀是历史上蜀汉的开国皇帝和他的宠妃,他们已经去世了,不再居世俗之间。诗中问道,桃花峰的桃花如今是否还有人能够担当主人的角色,暗示了刘备和阮瑀已经离开人世,不再存在于尘世之中。
接着,诗中用“无计殢春风”来形容春风的力量无法估量,暗喻刘备和阮瑀的伟大与不可企及。最后两句“一夜零红雨”,以形象的方式描绘了桃花瓣随风飘落的景象,给人一种凄凉的感觉,也有点象征着刘备和阮瑀的离世。
整首诗词以黄山桃花峰为背景,通过描绘桃花的凋零、春风的无法计量,表达了作者对英雄人物刘备和阮瑀的思念之情,以及对他们离世的感叹。同时,诗中运用了自然景物的描写,与人物情感相结合,给人以深刻的感受和共鸣。
“刘阮辞世尘”全诗拼音读音对照参考
huáng shān zá yǒng táo huā fēng
黄山杂咏·桃花峰
liú ruǎn cí shì chén, táo huā shuí fù zhǔ.
刘阮辞世尘,桃花谁复主。
wú jì tì chūn fēng, yī yè líng hóng yǔ.
无计殢春风,一夜零红雨。
“刘阮辞世尘”平仄韵脚
拼音:liú ruǎn cí shì chén
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“刘阮辞世尘”的相关诗句
“刘阮辞世尘”的关联诗句
网友评论
* “刘阮辞世尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刘阮辞世尘”出自邓宗度的 《黄山杂咏·桃花峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。