“请君试买砚笺看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“请君试买砚笺看”全诗
千丈割云潭影湿,一泓贮水月光寒。
青瞳要辨生鸲眼,紫色须求死马肝。
鼠璞易投荆璞价,请君试买砚笺看。
分类:
《戏友不识砚》戴泰 翻译、赏析和诗意
《戏友不识砚》是宋代戴泰创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古今天下多奇石,
甲品从来只数端。
千丈割云潭影湿,
一泓贮水月光寒。
青瞳要辨生鸲眼,
紫色须求死马肝。
鼠璞易投荆璞价,
请君试买砚笺看。
诗意:
这首诗词表达了作者对砚台的赞美和珍视。作者通过对砚台的形容和比喻,描绘了其珍贵和独特之处。他认为在古今世界中,奇石虽然众多,但真正优质的砚台却很少。他形容砚台如同割云的潭水,映照下的月光使人感到寒冷。他提到了青色的瞳孔可以辨认出真假鸲鸟的眼睛,紫色的砚台需要使用来自死马的肝脏来制作。最后,他说鼠璞(指粗糙的砚石)可以轻易被投掷,而荆璞(指优质的砚石)的价值却很高,他请诗友试着购买高质量的砚台和纸张,以体验其独特之处。
赏析:
《戏友不识砚》以精练的语言和生动的比喻描绘了砚台的珍贵和稀有。通过对砚台的形容,诗人表达了对砚台工艺与材质的赞美和珍视。他强调了砚台的稀缺性和高价值,以及真正优质砚台的难得。诗人巧妙地运用了对比手法,将粗糙和优质的砚石进行对比,突出了高质量砚台的独特之处。通过这首诗词,诗人呼吁人们珍惜砚台和纸张,体验书法创作的乐趣和独特韵味。整首诗词言简意赅,给人留下深刻印象,同时也展示了宋代文人对砚台文化的热爱和追求。
“请君试买砚笺看”全诗拼音读音对照参考
xì yǒu bù shí yàn
戏友不识砚
gǔ jīn tiān xià duō qí shí, jiǎ pǐn cóng lái zhǐ shù duān.
古今天下多奇石,甲品从来只数端。
qiān zhàng gē yún tán yǐng shī, yī hóng zhù shuǐ yuè guāng hán.
千丈割云潭影湿,一泓贮水月光寒。
qīng tóng yào biàn shēng qú yǎn, zǐ sè xū qiú sǐ mǎ gān.
青瞳要辨生鸲眼,紫色须求死马肝。
shǔ pú yì tóu jīng pú jià, qǐng jūn shì mǎi yàn jiān kàn.
鼠璞易投荆璞价,请君试买砚笺看。
“请君试买砚笺看”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。