“素月共成中夜色”的意思及全诗出处和翻译赏析

素月共成中夜色”出自宋代程敦厚的《酴醾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù yuè gòng chéng zhōng yè sè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“素月共成中夜色”全诗

《酴醾》
独怜朱脸花容俗,全学瑶台玉女妆。
素月共成中夜色,好风分散四邻香。

分类:

《酴醾》程敦厚 翻译、赏析和诗意

《酴醾》是宋代诗人程敦厚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独怜朱脸花容俗,
全学瑶台玉女妆。
素月共成中夜色,
好风分散四邻香。

诗意:
这首诗词描绘了一位美丽女子的形象,她虽然身份平凡,但拥有令人怜爱的朱脸和清雅的花容。她仿佛学习了传说中瑶台上的玉女妆容,使她更加动人。在明亮的月光下,她的美丽与夜色融为一体,而轻风将她的芬芳香气吹散到四邻。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了一位普通女子的美丽和魅力。诗人通过对她朱脸和花容的赞美,表达了对她的独特关注和怜爱之情。他将她的美丽与传说中的仙境相联系,将她普通的容貌提升到了一个更高的层次,展示了诗人对美的追求和赞美之情。

诗中的素月和好风是自然的元素,与女子的美丽相辅相成。素月下的夜色使女子的美丽更加显著,而好风则将她的香气传播到四邻,进一步彰显了她的魅力和吸引力。

整首诗词以简练的文字表达了对美的赞美,同时展现了自然与人的和谐共生。它通过对女子的描写,将普通之美提升为令人动容的艺术形象,体现了宋代文人对美的追求和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“素月共成中夜色”全诗拼音读音对照参考

tú mí
酴醾

dú lián zhū liǎn huā róng sú, quán xué yáo tái yù nǚ zhuāng.
独怜朱脸花容俗,全学瑶台玉女妆。
sù yuè gòng chéng zhōng yè sè, hǎo fēng fēn sǎn sì lín xiāng.
素月共成中夜色,好风分散四邻香。

“素月共成中夜色”平仄韵脚

拼音:sù yuè gòng chéng zhōng yè sè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“素月共成中夜色”的相关诗句

“素月共成中夜色”的关联诗句

网友评论


* “素月共成中夜色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素月共成中夜色”出自程敦厚的 《酴醾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。