“儿孙游戏亦成行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“儿孙游戏亦成行”全诗
玉浆寒色连莎砌,金障秋阴覆草堂。
田里从来应逊畔,儿孙游戏亦成行。
吾君孝理风天下,谁识讴歌缀乐章。
分类:
《题义门胡氏华林书院》陈尧叟 翻译、赏析和诗意
《题义门胡氏华林书院》是宋代陈尧叟所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高高的阙楼与书亭,照映着水乡的四季烟景,宛如波涛起伏。
玉色的涟漪连绵着莎草的堆砌,金色的屏障覆盖在秋天的阴云下的草堂。
田地中的景色总是谦逊地退让,孩子们的游戏也都井然有序。
我的君主恪守孝理,风行于天下,可谁能真正理解这颂歌中所串联的乐章。
诗意:
这首诗词描绘了胡氏华林书院的景色和氛围,以及作者对君主的赞颂。诗中通过描绘书院的景物,如旌阙、书亭、水乡、莎草堆砌等,展示了书院的高雅和壮丽。作者通过对田地景色和孩子们游戏的描写,表达了书院的恬静和有序。最后,作者称颂了君主的孝理,并表示很少有人能真正理解君主的伟大,这也暗含了对君主的忠诚和赞美之情。
赏析:
这首诗词以精细而生动的描写,展示了书院的美景和氛围。旌阙、书亭、水乡等景物的描绘,给人一种宏伟壮丽的感觉,同时又有沧浪之美的意象。诗中运用了玉色的涟漪和金色的屏障来形容书院的景色,营造了寒冷和秋天的氛围。田地退让和孩子们游戏有序的描写,更加突出了书院的宁静和有序。最后,作者通过赞颂君主的孝理,表达了对君主的敬仰和忠诚。整首诗以景物描写为主,通过描绘书院景色和君主的美德,表达了作者对于美好的向往和对君主的赞美之情。
“儿孙游戏亦成行”全诗拼音读音对照参考
tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn
题义门胡氏华林书院
jīng quē shū tíng huàn shuǐ xiāng, sì shí yān jǐng shì cāng láng.
旌阙书亭焕水乡,四时烟景似沧浪。
yù jiāng hán sè lián shā qì, jīn zhàng qiū yīn fù cǎo táng.
玉浆寒色连莎砌,金障秋阴覆草堂。
tián lǐ cóng lái yīng xùn pàn, ér sūn yóu xì yì chéng háng.
田里从来应逊畔,儿孙游戏亦成行。
wú jūn xiào lǐ fēng tiān xià, shuí shí ōu gē zhuì yuè zhāng.
吾君孝理风天下,谁识讴歌缀乐章。
“儿孙游戏亦成行”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。