“田园与在早春时”的意思及全诗出处和翻译赏析

田园与在早春时”出自宋代陈希声的《春日田园杂兴五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tián yuán yǔ zài zǎo chūn shí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“田园与在早春时”全诗

《春日田园杂兴五首》
田园与在早春时,眼缬生红喜一眉。
门巷日高人扫雪,池塘烟涨水流澌。
杯柈新岁叹同社,灯火元宵闹古祠。
野老告余春事及,夜来小雨过前坡。

分类:

《春日田园杂兴五首》陈希声 翻译、赏析和诗意

《春日田园杂兴五首》是宋代诗人陈希声所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日田园杂兴五首

田园在早春时,
眼眉生红喜一眉。
门巷日高人扫雪,
池塘烟涨水流澌。
杯盏新岁叹同社,
灯火元宵闹古祠。
野老告余春事及,
夜来小雨过前坡。

译文:

在早春的田园里,
眼睛和眉毛都生出红色,喜悦化作一道眉。
街巷里的日头升高,人们扫去雪花,
池塘上升起薄雾,水流涌动。
杯盏中的新年酒,让人感慨同社的情谊,
灯火和元宵热闹着古老的祠堂。
乡间的老人告诉我有关春天的事情,
夜里小雨刚过前面的坡。

诗意:

这首诗描绘了春日田园的景象,表达了诗人对春天的喜悦和对乡村生活的热爱。诗中的田园景色生动而美丽,春意盎然。诗人通过描绘眼睛和眉毛生出红色,表达了他内心的喜悦之情。他描述了村庄中人们扫雪的场景,池塘上升起的薄雾和水流的奔涌,展现了春天给大地带来的活力和生机。诗人还描绘了杯盏中的新年酒,灯火和元宵热闹的场景,展示了乡村的喜庆氛围和古老的传统习俗。最后,诗人通过野老的话语和夜间的小雨,传递出春天的到来和大地的滋润。

赏析:

这首诗以清新的笔触描绘了春日田园的景象,展现了诗人对春天的热爱和对乡村生活的向往。诗中运用了丰富的形象描写,通过对细节的刻画,使读者仿佛置身于春日的田园之中,感受到春天的美好和活力。诗人通过红色喜悦的眉毛、人们扫雪的场景、池塘上升的薄雾等形象,传递出春天的到来和大地的复苏。同时,诗中也融入了乡村的喜庆氛围和古老的传统习俗,给人一种温馨而欢快的感觉。整首诗以自然景物和乡村生活为主题,通过细腻的描绘和真挚的感受,展现了诗人对春天的热情和对家园的眷恋。读者在品读这首诗时,可以感受到春天的美好和田园生活的宁静,领略到诗人对自然和传统文化的热爱之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“田园与在早春时”全诗拼音读音对照参考

chūn rì tián yuán zá xìng wǔ shǒu
春日田园杂兴五首

tián yuán yǔ zài zǎo chūn shí, yǎn xié shēng hóng xǐ yī méi.
田园与在早春时,眼缬生红喜一眉。
mén xiàng rì gāo rén sǎo xuě, chí táng yān zhǎng shuǐ liú sī.
门巷日高人扫雪,池塘烟涨水流澌。
bēi bàn xīn suì tàn tóng shè, dēng huǒ yuán xiāo nào gǔ cí.
杯柈新岁叹同社,灯火元宵闹古祠。
yě lǎo gào yú chūn shì jí, yè lái xiǎo yǔ guò qián pō.
野老告余春事及,夜来小雨过前坡。

“田园与在早春时”平仄韵脚

拼音:tián yuán yǔ zài zǎo chūn shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“田园与在早春时”的相关诗句

“田园与在早春时”的关联诗句

网友评论


* “田园与在早春时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田园与在早春时”出自陈希声的 《春日田园杂兴五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。