“死生空古今”的意思及全诗出处和翻译赏析
“死生空古今”全诗
谁将竹间泪,弹成丝上音。
如怨复如诉,可听不可寻。
乃知二帝子,尚怀千载心。
君臣等天地,死生空古今。
分类:
《湘灵鼓瑟》陈某 翻译、赏析和诗意
《湘灵鼓瑟》是一首宋代的诗词,作者为陈某。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
苍梧云杳杳,湘浦月沈沈。
在苍梧,云朦胧;在湘浦,月黯淡。
谁将竹间泪,弹成丝上音。
不知是谁将心中的悲伤之泪,弹奏成丝丝音韵。
如怨复如诉,可听不可寻。
这音韵既像怨言,又像倾诉,可被聆听,却无法追寻。
乃知二帝子,尚怀千载心。
由此可知,二帝子(指汉代的刘备和刘婵)依然怀揣着千年的思念之情。
君臣等天地,死生空古今。
君臣之间,不论是在天空还是地上,死亡与生命都是虚无的,超越了时空的限制。
这首诗词表达了作者对历史中的英雄人物的思念之情,以及对时光流转和生死无常的思考。通过描绘苍梧和湘浦的景色,以及竹间泪弹奏的音乐,诗词传递了作者内心深处的哀愁和怀念之情。同时,诗词也表达了对君臣关系、生死和时间的思考,认为这些概念在历史长河中都是虚幻的,超越了古今时空的限制。
这首诗词的语言简练,意境深远,通过对自然景色和音乐的描绘,以及对历史和人生的思考,传递了作者内心的情感和对世界的思索。它呈现了一种深邃而超越时空的美感,给人以沉思和感慨。
“死生空古今”全诗拼音读音对照参考
xiāng líng gǔ sè
湘灵鼓瑟
cāng wú yún yǎo yǎo, xiāng pǔ yuè shěn shěn.
苍梧云杳杳,湘浦月沈沈。
shuí jiāng zhú jiān lèi, dàn chéng sī shàng yīn.
谁将竹间泪,弹成丝上音。
rú yuàn fù rú sù, kě tīng bù kě xún.
如怨复如诉,可听不可寻。
nǎi zhī èr dì zi, shàng huái qiān zǎi xīn.
乃知二帝子,尚怀千载心。
jūn chén děng tiān dì, sǐ shēng kōng gǔ jīn.
君臣等天地,死生空古今。
“死生空古今”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。