“半龛遗像饰貂蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半龛遗像饰貂蝉”全诗
未说两朝亲捧日,且言一柱独擎天。
山林付与书生管,香火当同信史传。
独恨军中无此老,如今西贼又侵边。
分类:
《谒范文正公祠》蔡槃 翻译、赏析和诗意
《谒范文正公祠》是宋代蔡槃创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
半龛遗像饰貂蝉,
往事犹思庆历前。
未说两朝亲捧日,
且言一柱独擎天。
山林付与书生管,
香火当同信史传。
独恨军中无此老,
如今西贼又侵边。
诗意:
这首诗词表达了对范文正公的景仰和思念之情。范文正公是宋代的名臣,他的祠堂里摆放着范文正的半身像,上面还装饰着貂蝉的图案。作者回忆起过去的事情,仍然为庆历年间的美好时光感到怀念。诗中提到,范文正公所做的事情并没有被后世所充分赞颂,他的功绩和贡献只被两朝的君主所理解和赞赏,而其他人并不了解。范文正公就像是支撑起天空的柱子,承担着重任。山林和官职被交给了书生来管理,祠堂的香火应该由后人一同继承并铭记在信史中。作者独自怀念范文正公没有能够在军中晚年度过,而如今西部的敌寇又侵犯边境,使得作者更加感到痛心和担忧。
赏析:
这首诗词展现了蔡槃对范文正公的深深敬仰和思念之情。范文正公作为宋代的名臣,他的事迹和贡献被后世所钦佩,他的形象被摆放在祠堂里,成为后人景仰的对象。诗中通过描述范文正公的遗像、祠堂的装饰等细节,表达了作者对范文正公的景仰之情。范文正公为国家和朝廷付出了巨大的努力,而这些付出并没有得到广泛的认可,只有两朝的君主才真正了解和赞赏他的贡献。这种境况使得作者感叹范文正公的伟大和孤独,他就像是一柱支撑着天空的柱子,肩负着重任。诗词中还表达了作者对范文正公的希望,希望后人能够继承范文正公的精神和事业,将他的故事传承下去。最后,作者表达了对当时战乱的忧虑和担心,他痛心于范文正公没有能够在军中安享晚年,而如今边境又受到敌寇的侵犯,使得作者的忧虑更加深重。
这首诗词通过对范文正公的景仰和思念,展现了作者的情感和对时局的忧虑。同时,诗词也反映了当时的社会风貌和政治氛围,以及作者对名臣范文正公的赞美和思考。
“半龛遗像饰貂蝉”全诗拼音读音对照参考
yè fàn wén zhèng gōng cí
谒范文正公祠
bàn kān yí xiàng shì diāo chán, wǎng shì yóu sī qìng lì qián.
半龛遗像饰貂蝉,往事犹思庆历前。
wèi shuō liǎng cháo qīn pěng rì, qiě yán yī zhù dú qíng tiān.
未说两朝亲捧日,且言一柱独擎天。
shān lín fù yǔ shū shēng guǎn, xiāng huǒ dāng tóng xìn shǐ chuán.
山林付与书生管,香火当同信史传。
dú hèn jūn zhōng wú cǐ lǎo, rú jīn xī zéi yòu qīn biān.
独恨军中无此老,如今西贼又侵边。
“半龛遗像饰貂蝉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。