“已爱匡庐无俗骨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已爱匡庐无俗骨”全诗
已爱匡庐无俗骨,更逢姑射露天真。
参差玉树千岩里,高下蓝田一水滨。
乘兴去留人莫怪,风流元是剡中人。
分类:
《雪》陈舜俞 翻译、赏析和诗意
《雪》是一首宋代陈舜俞创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老来唯有看山癖,
踏雪寻找洞府中的春。
已经爱上匡庐,不计较世俗的身份,
更是遇见了姑射的露天真实之美。
参差的玉树遍布千岩间,
高低起伏的蓝田水岸。
随着兴致而去,留下的人不要惊讶,
因为风流气质源自于剡中人。
诗意和赏析:
这首诗以老年人的视角来表达作者对自然山水的痴迷和追求。诗中的"看山癖"表现了作者对山的热爱和执着,他认为只有看山才是他晚年最大的爱好和追求。"踏雪来寻洞府春"描绘了作者在雪地中寻找洞府中的春天的情景,把对自然与人生的追求与洞府中的春景相结合。
诗中提到的"匡庐"是指匡山和庐山,这两座山脉在中国文化中都具有重要的意义,被视为道教修炼之地。作者将自己的精神追求与这两座山联系在一起,表达了他超越尘世的心境。"姑射"是指姑射山,它是中国古代神话中的一个地方,有神话人物嫦娥奔月的故事发生地。姑射山以其壮美的自然景观而闻名,作者在诗中将其描绘为露天的真实之美,进一步强调了他对自然的热爱。
诗中的"参差玉树千岩里"和"高下蓝田一水滨"描绘了自然山水的壮美景色,玉树和蓝田都是形容树木和水的美丽。这种景色的描绘表达了作者对自然山水的赞美和赏析。
最后两句"乘兴去留人莫怪,风流元是剡中人"表达了作者随心所欲的态度,他希望别人不要因为他随兴而去而感到惊讶,因为这正是他作为剡山人的风流气质所在。
整首诗通过对自然山水的描绘和对自我追求的表达,展现了作者对自然的热爱、对自由自在的生活态度以及对人生追求的思考。
“已爱匡庐无俗骨”全诗拼音读音对照参考
xuě
雪
lǎo lái wéi yǒu kàn shān pǐ, tà xuě lái xún dòng fǔ chūn.
老来惟有看山癖,踏雪来寻洞府春。
yǐ ài kuāng lú wú sú gǔ, gèng féng gū shè lù tiān zhēn.
已爱匡庐无俗骨,更逢姑射露天真。
cēn cī yù shù qiān yán lǐ, gāo xià lán tián yī shuǐ bīn.
参差玉树千岩里,高下蓝田一水滨。
chéng xìng qù liú rén mò guài, fēng liú yuán shì shàn zhōng rén.
乘兴去留人莫怪,风流元是剡中人。
“已爱匡庐无俗骨”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。