“瓦缶泥泓村落小”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瓦缶泥泓村落小”出自宋代宗泽的《华阴道中》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǎ fǒu ní hóng cūn luò xiǎo,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“瓦缶泥泓村落小”全诗
《华阴道中》
宁王画作金盆鸽,韩愈诗夸玉井莲。
瓦缶泥泓村落小,乱茅群雀不堪传。
瓦缶泥泓村落小,乱茅群雀不堪传。
分类:
《华阴道中》宗泽 翻译、赏析和诗意
《华阴道中》是宋代宗泽所作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宁王画了金盆里的鸽子,
韩愈的诗里夸奖玉井的莲花。
村落里的泥泓瓦缶很小,
乱茅草丛里的鸟儿无法传承。
诗意:
这首诗通过描绘不同的景物和事物,反映了作者对时代变迁和文化传承的思考。宁王画的金盆鸽子和韩愈赞美的玉井莲花都是美好的形象,代表了古代文化的辉煌和美丽。然而,村落中的瓦缶和茅草群雀的描绘则展现了现实生活中的平凡和不足。整首诗透露出一种对于时光荏苒和文化传承的忧虑与思考。
赏析:
《华阴道中》通过对不同景物的描绘,展现了宋代社会的复杂性和矛盾性。金盆鸽子和玉井莲花象征着古代文化的辉煌和美丽,反映了当时文人士人们对古代文化的推崇和赞美。然而,村落中的瓦缶和茅草群雀则呈现了现实生活的普通和平凡,暗示了时代的变迁和文化传承的断裂。这首诗通过对比,表达了对于时光流转和文化传承的忧虑和思考。
宗泽作为宋代文学家,他的作品中常常融入了对历史和文化的关注。《华阴道中》以简洁的语言描绘了寥寥几幅画面,却展现出了丰富的意蕴。这首诗通过对不同景物的对比,传达了对于时光变迁和文化传承的思考,引发读者对历史、传统和文化价值的思索。
“瓦缶泥泓村落小”全诗拼音读音对照参考
huá yīn dào zhōng
华阴道中
níng wáng huà zuò jīn pén gē, hán yù shī kuā yù jǐng lián.
宁王画作金盆鸽,韩愈诗夸玉井莲。
wǎ fǒu ní hóng cūn luò xiǎo, luàn máo qún què bù kān chuán.
瓦缶泥泓村落小,乱茅群雀不堪传。
“瓦缶泥泓村落小”平仄韵脚
拼音:wǎ fǒu ní hóng cūn luò xiǎo
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瓦缶泥泓村落小”的相关诗句
“瓦缶泥泓村落小”的关联诗句
网友评论
* “瓦缶泥泓村落小”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓦缶泥泓村落小”出自宗泽的 《华阴道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。