“梦魂不使东南去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦魂不使东南去”出自宋代黄庶的《和柳子玉官舍十首·土榻》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún bù shǐ dōng nán qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“梦魂不使东南去”全诗
《和柳子玉官舍十首·土榻》
床前一尺二尺泉,床后三枝五枝树。
眠闲图似在家山,梦魂不使东南去。
眠闲图似在家山,梦魂不使东南去。
分类:
《和柳子玉官舍十首·土榻》黄庶 翻译、赏析和诗意
《和柳子玉官舍十首·土榻》是宋代黄庶创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
床前一尺二尺泉,
床后三枝五枝树。
眠闲图似在家山,
梦魂不使东南去。
诗意:
这首诗描绘了作者在官舍土榻上的景象。在床前有一条一尺两尺的小泉水,床后有几株树枝。作者在这宁静的环境中睡眠,感觉仿佛回到了家乡的山间。他的梦魂不愿意远离这片土地,不想去东南方向。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一幅宁静恬淡的画面。诗中的土榻、泉水和树枝等元素,通过简单的描写,展现了作者在官舍中的生活环境。床前的小泉水和床后的树枝,将自然景物引入官舍,为作者带来了一种亲近自然的感觉。
诗中的“眠闲图似在家山”,表达了作者内心深处对家乡的思念之情。即使身处他乡,作者通过这宁静的环境,仿佛感受到了家乡的山水。他的梦魂不愿意离开这片土地,表达了作者对家乡的深深眷恋之情。
整首诗语言简练,意象清晰,通过简单而富有感染力的描写,展现了作者对自然和家乡的深情之思。这首诗词通过平实的语言表达了一种对宁静生活和家乡情怀的追求,给人一种宁静、恬淡的美感。
“梦魂不使东南去”全诗拼音读音对照参考
hé liǔ zi yù guān shě shí shǒu tǔ tà
和柳子玉官舍十首·土榻
chuáng qián yī chǐ èr chǐ quán, chuáng hòu sān zhī wǔ zhī shù.
床前一尺二尺泉,床后三枝五枝树。
mián xián tú shì zài jiā shān, mèng hún bù shǐ dōng nán qù.
眠闲图似在家山,梦魂不使东南去。
“梦魂不使东南去”平仄韵脚
拼音:mèng hún bù shǐ dōng nán qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梦魂不使东南去”的相关诗句
“梦魂不使东南去”的关联诗句
网友评论
* “梦魂不使东南去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦魂不使东南去”出自黄庶的 《和柳子玉官舍十首·土榻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。