“右衲城钟断”的意思及全诗出处和翻译赏析

右衲城钟断”出自宋代刘筠的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yòu nà chéng zhōng duàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“右衲城钟断”全诗

《句》
右衲城钟断,搘筇岳雨寒。

分类:

《句》刘筠 翻译、赏析和诗意

诗词《句》是刘筠所创作的,他是宋代的一位文学家。下面是这首诗词的中文译文:

右衲城钟断,
搘筇岳雨寒。

这首诗词的意境表达了一种凄凉和孤寂的氛围。让我们详细分析一下每一句的意义和赏析。

右衲城钟断:
右衲城是指位于山间的一个小城镇,钟断意味着城中的钟声不再响起。这句表达了一种寂静的状态,城中的钟声不再回荡,暗示了人烟稀少、岁月静好的景象。钟声在这里可以象征着社会的喧嚣与繁忙,而它的断裂则暗示了这个地方的荒凉和寂寞。

搘筇岳雨寒:
搘筇是指拄着拐杖,行走在山中的意象;岳雨寒则描绘了山中的雨水寒冷。这句表达了作者在山中行走的孤独和艰辛,也可以理解为对生活坎坷的抒发。诗中的山和雨水都是常见的自然景观,通过对自然环境的描绘,进一步突出了孤独和寒冷的感觉。

整首诗词通过对城市和山中的描绘,传达了一种凄凉和孤寂的情感。城中的钟声断裂,暗示了社会的喧嚣和繁忙已经远离,城市变得冷清而寂寞。而作者行走在山中,孤独面对雨水的寒冷,更加强化了诗中的凄凉氛围。整首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感,同时通过对自然和社会环境的对比,进一步突出了孤独和寂寞的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“右衲城钟断”全诗拼音读音对照参考


yòu nà chéng zhōng duàn, zhī qióng yuè yǔ hán.
右衲城钟断,搘筇岳雨寒。

“右衲城钟断”平仄韵脚

拼音:yòu nà chéng zhōng duàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“右衲城钟断”的相关诗句

“右衲城钟断”的关联诗句

网友评论


* “右衲城钟断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“右衲城钟断”出自刘筠的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。