“肯放桐江把钓竿”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯放桐江把钓竿”出自宋代刘镇的《严子陵钓台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kěn fàng tóng jiāng bǎ diào gān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“肯放桐江把钓竿”全诗

《严子陵钓台》
汉业重恢百战閒,君王侧席叹才难。
故人可是擎天手,肯放桐江把钓竿

分类:

《严子陵钓台》刘镇 翻译、赏析和诗意

《严子陵钓台》是宋代刘镇所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《严子陵钓台》的中文译文:
汉业重恢百战闲,
君王侧席叹才难。
故人可是擎天手,
肯放桐江把钓竿。

诗意:
这首诗词描绘了一个情景,那就是在汉朝兴起并取得了重大成就之后,君主们开始闲暇地享受生活,但他们却感叹才能难得一见。诗人通过描述故人严子陵的形象,表达了他对严子陵才华横溢和不拘一格的赞赏。严子陵放下手中的政务,愿意去钓台享受闲暇,这种态度和决心令诗人深感敬佩。

赏析:
这首诗词以简短的四句抒发了诗人的情感和思考。首先,诗人提到了汉朝的兴盛和百战之后的宁静时光,暗示着国家的繁荣和安定。然而,诗人接着提到君王们在这样的时刻下侧身而坐,感慨才能难得一见,表达了对人才稀缺的失望和惋惜之情。

接下来,诗人以故人严子陵为例,赞赏他的才华和胆识。严子陵被描绘为一个能够扛起天空的人,具有非凡的能力和雄心。他愿意抛开政务,选择去桐江的钓台垂钓。这种行为象征着对闲逸生活的追求,也展现了对世俗功名的超脱和对自由自在的向往。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对才华的珍视和对闲逸生活的向往。通过对君王和严子陵的对比,诗人抒发了自己对时代和人才的思考,同时也表达了对自由和独立精神的推崇。这首诗词以简约的形式,展示了宋代文人对自由和人才的追求,具有一定的文化和历史意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯放桐江把钓竿”全诗拼音读音对照参考

yán zǐ líng diào tái
严子陵钓台

hàn yè zhòng huī bǎi zhàn xián, jūn wáng cè xí tàn cái nán.
汉业重恢百战閒,君王侧席叹才难。
gù rén kě shì qíng tiān shǒu, kěn fàng tóng jiāng bǎ diào gān.
故人可是擎天手,肯放桐江把钓竿。

“肯放桐江把钓竿”平仄韵脚

拼音:kěn fàng tóng jiāng bǎ diào gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯放桐江把钓竿”的相关诗句

“肯放桐江把钓竿”的关联诗句

网友评论


* “肯放桐江把钓竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯放桐江把钓竿”出自刘镇的 《严子陵钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。