“怕鱼鸟惊人笑谈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怕鱼鸟惊人笑谈”全诗
一半浸*蓝。
有几许烟岚。
怕鱼鸟惊人笑谈。
幽幽尺宅,萧萧环堵,佳处要人参。
休看是江南。
似钴*潭西小潭。
分类: 太常引
作者简介(张雨)
张雨(1283~1350)元代诗文家,号句曲外史,道名嗣真,道号贞居子曾从虞集受学,博学多闻,善谈名理。诗文、诗文、书法、绘画,清新流丽,有晋、唐遗意。年二十弃家为道士,居茅山,尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。
《太常引 浴鹄湾有咏写奉易玄》张雨 翻译、赏析和诗意
《太常引 浴鹄湾有咏写奉易玄》是元代张雨创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太常引,浴鹄湾中有一首颂歌,表达对奉易玄的赞美。
一丛奇石古苔龛。
一半浸蓝。
有几许烟岚。
怕鱼鸟惊人笑谈。
幽幽尺宅,萧萧环堵,佳处要人参。
休看是江南。
似钴潭西小潭。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个景色幽美的地方——浴鹄湾。诗中描写了奇石古苔龛,形容了湾水的一半呈现出深蓝色,以及湾中飘荡着些许烟雾和薄雾。诗人提到他担心鱼和鸟儿的惊扰会打破这宁静的景象,但这只是人们的笑谈而已。整个地方封闭幽静,房屋周围环绕着萧萧的篱墙,而在这美景之中,寻找佳人需要一位有足够才学的人。最后,诗人说不要以为这是江南的景色,实际上是西边的一个小潭,它的色彩就像钴蓝。
这首诗词通过细腻的描写展示了一个迷人的景色,给人一种宁静、幽深的感觉。诗人运用了形容词和动词来描绘景物,使读者能够感受到湾水的深蓝和烟雾的缭绕,同时也表达了诗人对于这个美景的喜爱和对和谐宁静的向往。通过对景物的描绘,诗人也展示了自己对于人文环境的崇敬,他希望在这样一个美丽的地方,能够找到与之相伴的佳人。
整体而言,这首诗词以细腻的描写和优美的语言,表达了诗人对于美景的赞美和对宁静和谐生活的向往,同时也展示了诗人对于人与自然的关系的思考。
“怕鱼鸟惊人笑谈”全诗拼音读音对照参考
tài cháng yǐn yù gǔ wān yǒu yǒng xiě fèng yì xuán
太常引 浴鹄湾有咏写奉易玄
yī cóng qí shí gǔ tái kān.
一丛奇石古苔龛。
yī bàn jìn lán.
一半浸*蓝。
yǒu jǐ xǔ yān lán.
有几许烟岚。
pà yú niǎo jīng rén xiào tán.
怕鱼鸟惊人笑谈。
yōu yōu chǐ zhái, xiāo xiāo huán dǔ, jiā chù yào rén shēn.
幽幽尺宅,萧萧环堵,佳处要人参。
xiū kàn shì jiāng nán.
休看是江南。
shì gǔ tán xī xiǎo tán.
似钴*潭西小潭。
“怕鱼鸟惊人笑谈”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。