“割开碧玉棱层”的意思及全诗出处和翻译赏析
“割开碧玉棱层”全诗
来自东陵圃。
五色金盘摩诘句。
到□聊消沉痼。
割开碧玉棱层。
嚼时牙颊生冰。
可惜这般风味,不当六月炎蒸。
分类: 清平乐
《清平乐 李子文惠秋瓜》蒲道源 翻译、赏析和诗意
《清平乐 李子文惠秋瓜》是元代蒲道源所写的一首诗词。诗中描述了一种名为“李子文惠秋瓜”的瓜果,表现了它的独特风味以及作者对其的遗憾之情。虽然无法给出完整的中文译文,但我可以对诗词的意思和赏析进行解析。
诗词的内容描述了一种叫做“李子文惠秋瓜”的果实。首先,诗中提到这种果实是从东陵园采摘而来的,暗示了它的珍贵和稀有。接着,描述了果实放在五彩金盘上,具有摩诘句的特征,可能指的是果实外表光滑、美丽。然后,作者提到吃这种果实能够消除疾病的困扰,将其比作甘露一般的解脱。接下来,诗中描述了果实被剖开,内部是碧玉般的层次,咀嚼时带来冰凉的感觉,形容了果肉的清爽和口感。
然而,诗人对于这种瓜果却感到遗憾。他说这种美味的果实却不适合在炎热的六月食用,因为那个时候炎夏盛行,不适合品尝清凉的果实。这种遗憾之情可能暗示了作者对于美好事物的珍视和对时光流逝的感慨。
整首诗词通过对李子文惠秋瓜的描写,传达了一种对美味与遗憾的情感。诗人通过对瓜果的形象描绘,展示了它的独特风味和口感,以及作者对这种美味的珍视。然而,由于季节的原因,这种美味的享受被限制在特定的时间范围内,引发了作者的遗憾和感慨。
需要注意的是,《清平乐 李子文惠秋瓜》这首诗词中有一些文字无法辨认,因此译文和解析可能会受到影响。
“割开碧玉棱层”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè lǐ zǐ wén huì qiū guā
清平乐 李子文惠秋瓜
yī yīng gān lù.
一罂甘露。
lái zì dōng líng pǔ.
来自东陵圃。
wǔ sè jīn pán mó jí jù.
五色金盘摩诘句。
dào liáo xiāo chén gù.
到□聊消沉痼。
gē kāi bì yù léng céng.
割开碧玉棱层。
jué shí yá jiá shēng bīng.
嚼时牙颊生冰。
kě xī zhè bān fēng wèi, bù dàng liù yuè yán zhēng.
可惜这般风味,不当六月炎蒸。
“割开碧玉棱层”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。