“万里澄江如练”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里澄江如练”全诗
万里澄江如练。
东风吹落橹声遥,又唤起、寒云一片。
残鸦古渡,荒鸡村店。
渐觉楼头人远。
桃花流水小桥东,是那个
分类: 鹊桥仙
《鹊桥仙 读画斋丛书本元草堂诗馀卷上》滕宾 翻译、赏析和诗意
《鹊桥仙 读画斋丛书本元草堂诗馀卷上》是元代诗人滕宾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
斜阳一抹,青山数点。
万里澄江如练。
东风吹落橹声遥,又唤起、寒云一片。
残鸦古渡,荒鸡村店。
渐觉楼头人远。
桃花流水小桥东,是那个鹊桥仙。
诗意:
这首诗以写景的方式,描绘了一个优美宁静的乡村景象。诗人通过描绘夕阳斜照下的青山和遥远的澄江,以及被东风吹动的寒云和橹声,展现了大自然的美丽和宁静。在这样的环境中,诗人感受到远离尘嚣,楼头的人物也显得遥远。最后,诗人提到了一个鹊桥仙,给整首诗增添了一丝神秘和浪漫的色彩。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅优美的乡村景象。诗中使用了一系列意象,如斜阳、青山、澄江、橹声、寒云等,使读者仿佛置身于这个景象之中。通过东风吹落的橹声和唤起的寒云,诗人营造出一种宁静而神秘的氛围。残鸦古渡和荒鸡村店的描写,进一步突出了乡村的古朴和宁静。在这样的环境中,诗人感受到了自然和人的距离,楼头上的人物似乎变得遥远而模糊。最后的鹊桥仙的提及,给整首诗增添了一丝浪漫和神秘的色彩,也给读者留下了一些遐想的空间。
总体而言,这首诗通过描绘自然景观和人文环境,表达了诗人对宁静、美丽和神秘的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的美妙和与尘世的疏离,同时也能体味到诗人对浪漫和幻想的渴望。
“万里澄江如练”全诗拼音读音对照参考
què qiáo xiān dú huà zhāi cóng shū běn yuán cǎo táng shī yú juǎn shàng
鹊桥仙 读画斋丛书本元草堂诗馀卷上
xié yáng yī mǒ, qīng shān shǔ diǎn.
斜阳一抹,青山数点。
wàn lǐ chéng jiāng rú liàn.
万里澄江如练。
dōng fēng chuī luò lǔ shēng yáo, yòu huàn qǐ hán yún yī piàn.
东风吹落橹声遥,又唤起、寒云一片。
cán yā gǔ dù, huāng jī cūn diàn.
残鸦古渡,荒鸡村店。
jiàn jué lóu tóu rén yuǎn.
渐觉楼头人远。
táo huā liú shuǐ xiǎo qiáo dōng, shì nà gè
桃花流水小桥东,是那个
“万里澄江如练”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。