“叠嶂浮岚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叠嶂浮岚”全诗
澄江拖练,远浦归帆。
橙蟹分甘,莼鲈专美,露酒霜柑。
登高聊憩禅庵。
采菊蕊、茱萸满篮。
丹桂飘香,芙蓉弄色,好个江南。
分类: 柳梢青
《柳梢青》许桢 翻译、赏析和诗意
《柳梢青·叠嶂浮岚》是元代作家许桢的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
叠嶂浮岚。
山峰重叠,云雾飘荡。
澄江拖练,远处港湾的帆船归来。
橙子和螃蟹共享甘美,莼菜和鲈鱼各显其美,露酒和霜柑交相辉映。
登上高山,闲逸地休憩在禅庵里。
采摘着菊花和茱萸,篮子里装满了美丽的花朵。
丹桂树传来香气,芙蓉花展示着绚丽的色彩,多美好的江南风光。
诗意:
这首诗词描绘了江南地区秋天的美景。山峰重叠,云雾缭绕,给人一种宁静和祥和的感觉。澄江上漂浮着拖曳的船舶,远处港湾的帆船归来,预示着丰收和归家的喜悦。诗中提到的橙子和螃蟹、莼菜和鲈鱼,表达了江南丰富的水产资源和美食文化。露酒和霜柑的交相辉映,展示了秋天的丰收和美好。诗人在禅庵登高,享受宁静的时刻,采摘着菊花和茱萸,感受着自然的美丽。丹桂树散发着香气,芙蓉花展示着绚丽的色彩,表现了江南地区秋天的独特风光。
赏析:
这首诗词通过描绘江南秋天的景色,展现了大自然的美丽和丰饶。诗人巧妙地运用了形象生动的描写手法,使读者仿佛身临其境,感受到了江南秋天的宁静和祥和。诗中的橙子、螃蟹、莼菜、鲈鱼、露酒和霜柑等元素,展示了江南地区独特的风味和美食文化。禅庵登高的场景,使人心生向往,表达了诗人追求内心宁静和人与自然和谐的愿望。最后的丹桂香气和芙蓉绚丽的色彩,更加丰富了诗词的意境,给人以愉悦的感受。
总之,这首诗词以其细腻的描写和独特的意境,展现了江南秋天的美丽风光和丰饶文化,给人以宁静、祥和和愉悦的感受。
“叠嶂浮岚”全诗拼音读音对照参考
liǔ shāo qīng
柳梢青
dié zhàng fú lán.
叠嶂浮岚。
chéng jiāng tuō liàn, yuǎn pǔ guī fān.
澄江拖练,远浦归帆。
chéng xiè fēn gān, chún lú zhuān měi, lù jiǔ shuāng gān.
橙蟹分甘,莼鲈专美,露酒霜柑。
dēng gāo liáo qì chán ān.
登高聊憩禅庵。
cǎi jú ruǐ zhū yú mǎn lán.
采菊蕊、茱萸满篮。
dān guì piāo xiāng, fú róng nòng sè, hǎo gè jiāng nán.
丹桂飘香,芙蓉弄色,好个江南。
“叠嶂浮岚”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。