“燕雀贺厦屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕雀贺厦屋”出自宋代李涛的《杂诗十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn què hè shà wū,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“燕雀贺厦屋”全诗

《杂诗十首》
燕雀贺厦屋,虫蚁慕腥羶。
野花引飞蝶,古来木嘶蝉。
秋天百虫吟,春天百禽喧。
翟公真闇事,喜愠见色言。

分类:

《杂诗十首》李涛 翻译、赏析和诗意

《杂诗十首》是宋代诗人李涛创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

燕雀贺厦屋,虫蚁慕腥羶。
野花引飞蝶,古来木嘶蝉。
秋天百虫吟,春天百禽喧。
翟公真闇事,喜愠见色言。

译文:
小燕雀称颂高大的房屋,虫蚁嗅到臭味而趋之。
野花吸引蝴蝶飞舞,古来的木蝉鸣叫。
秋天里百种虫鸣和鸣,春天里百种鸟叫声喧嚣。
翟公真实而隐秘的事情,喜怒哀乐都能从表情中看出。

诗意:
这首诗以简练的语言描绘了自然界的生灵与人类的情感表达。通过对小燕雀、虫蚁、野花、蝶、木蝉、百种虫鸣和百种鸟叫的描述,表达了大自然的繁华和生命力。同时,诗人通过提到翟公(指翟云卿,古代文学中一位善于观察人情的人物)的真实感受和情感表达,暗示了人类的喜怒哀乐也是自然的一部分。

赏析:
这首诗以简短的文字展示了丰富多样的自然景象和人类情感。诗人通过对生物的描绘,展示了大自然的生机和活力。燕雀贺厦屋、虫蚁慕腥羶,揭示了小小的生物也能感知到温暖和生命的气息。野花吸引蝴蝶飞舞、古来木嘶蝉,表现了春天和夏天的繁花和鸣声,使人们感受到季节的变迁和生命的蓬勃。秋天百虫吟、春天百禽喧,呈现了四季的各种声音和活动,展示了大自然的丰富多样性。最后提到翟公的真实感受和情感表达,强调了情感在人类生活中的重要性。

这首诗以简洁的语言描绘了大自然世界的多样性和人类情感的真实性,通过对自然景象的描绘,表达了作者对自然的赞美和对情感表达的思考。它展示了诗人对生命和情感的敏感触发,以及对自然界万物的独特体验。整首诗字里行间都体现出李涛对于自然和人情的热爱和观察力,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕雀贺厦屋”全诗拼音读音对照参考

zá shī shí shǒu
杂诗十首

yàn què hè shà wū, chóng yǐ mù xīng shān.
燕雀贺厦屋,虫蚁慕腥羶。
yě huā yǐn fēi dié, gǔ lái mù sī chán.
野花引飞蝶,古来木嘶蝉。
qiū tiān bǎi chóng yín, chūn tiān bǎi qín xuān.
秋天百虫吟,春天百禽喧。
dí gōng zhēn àn shì, xǐ yùn jiàn sè yán.
翟公真闇事,喜愠见色言。

“燕雀贺厦屋”平仄韵脚

拼音:yàn què hè shà wū
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕雀贺厦屋”的相关诗句

“燕雀贺厦屋”的关联诗句

网友评论


* “燕雀贺厦屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕雀贺厦屋”出自李涛的 《杂诗十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。