“画烛当风里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画烛当风里”全诗
高名显位瞬息尔。
泛水轻沤,霎那间、难久立。
画烛当风里。
安能久之。
速往茅峰割爱,休名避世。
等功成、须有上真相引指。
放死求生,施良药、功无比。
千万记。
此个奇方第一。
分类: 惜奴娇
《惜奴娇》巫山神女 翻译、赏析和诗意
《惜奴娇·再启诸公》是一首宋代的诗词,作者是巫山神女。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
再次启程,向各位公子致意,即使年过百岁,也像电光般迅捷。高名显位转瞬即逝。水波荡漾,瞬间难以持久。画烛在风中摇曳。怎能长久存在?请速速前往茅山割舍名利,避世隐居。等待功业完成,必须有上真相引导指引。放弃死亡而求生,施用良药,功效非凡。千万要记住,这是个独特的奇妙方法之一。
诗意:
这首诗词表达了作者对世俗名利的厌倦和对追求内心真实的渴望。作者以巫山神女的身份,以隐喻的方式呼吁各位公子们割舍名利,追求内心的安宁与真实。她强调了时间的短暂和名利的虚幻,同时表达了对于修行和追求真相的重要性。诗中还暗示了一种求生存、求发展的方法,并强调了这个方法的独特性和卓越功效。
赏析:
《惜奴娇·再启诸公》这首诗词以简洁而富有力量的语言,通过对比和意象的运用,传达了作者的思想和情感。诗中使用了一系列隐喻和象征手法,如将百岁比喻为电急,将高名显位比喻为转瞬即逝,将泛水和画烛等形象描绘出短暂而不可持久的特点。通过这些形象的对比,作者强调了世俗名利的虚幻和短暂,以及对内心真相的追求的重要性。
诗中还出现了茅山和上真相等词语,暗示了修行和追求真相的方向。茅山被视为道教修炼的圣地,而上真相则暗示了超越世俗,追求至真至善的道路。同时,作者以放死求生和施良药来形容这种修炼方法,表达了一种放弃世俗束缚,追求内心真实和修行的观念。
整首诗词以简练的语言传达了作者对于追求真实和内心平静的呼唤和思考,表达了对名利和世俗欲望的拒绝,并以独特的修行方法和追求真相的方向指引读者。这首诗词展示了作者对于人生意义和价值的思考,具有一定的哲理性和启发性。
“画烛当风里”全诗拼音读音对照参考
xī nú jiāo
惜奴娇
zài qǐ zhū gōng, bǎi suì hái rú diàn jí.
再启诸公,百岁还如电急。
gāo míng xiǎn wèi shùn xī ěr.
高名显位瞬息尔。
fàn shuǐ qīng ōu, shà nà jiān nán jiǔ lì.
泛水轻沤,霎那间、难久立。
huà zhú dāng fēng lǐ.
画烛当风里。
ān néng jiǔ zhī.
安能久之。
sù wǎng máo fēng gē ài, xiū míng bì shì.
速往茅峰割爱,休名避世。
děng gōng chéng xū yǒu shàng zhēn xiàng yǐn zhǐ.
等功成、须有上真相引指。
fàng sǐ qiú shēng, shī liáng yào gōng wú bǐ.
放死求生,施良药、功无比。
qiān wàn jì.
千万记。
cǐ gè qí fāng dì yī.
此个奇方第一。
“画烛当风里”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。