“莺稀燕少蝶未知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莺稀燕少蝶未知”全诗
莺稀燕少蝶未知,蜜意寻芳与谁惜。
我有春情方似纤,万绪千头难求觅。
富贵荣华不早来,眼前光景宽抛掷。
分类:
《厅壁山水》双渐 翻译、赏析和诗意
《厅壁山水》是一首宋代诗词,作者是双渐。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
涧边芳草连天碧,
山下锦涛无丈尺。
莺稀燕少蝶未知,
蜜意寻芳与谁惜。
我有春情方似纤,
万绪千头难求觅。
富贵荣华不早来,
眼前光景宽抛掷。
诗意:
这首诗描绘了一幅山水景色的图景,表达了诗人对自然景物的赞美和对人生的感慨。诗人以自然景色为背景,通过描绘芳草连绵和山水壮丽的景象,表达了自己对美好事物的向往和对生活的期待。然而,诗人也意识到人生的无常和变迁,他感叹蝴蝶稀少、莺声稀疏,自己的春情却像一根纤维般纤细而难以寻觅。诗人在诗中暗示,富贵和荣华并非早早就到来,眼下的景象宽广而随意,让人对未来充满疑惑和迷茫。
赏析:
这首诗词以山水的描绘为主题,通过自然景色的展示,表达了诗人对美好事物的向往和对人生的思考。诗人运用生动的词语和形象的描写,使读者仿佛置身于山间涧边的芳草丛中,感受到大自然的美妙景色。同时,诗人通过对蝴蝶、莺鸟的稀少和自己春情的纤细描绘,表达了对时光流逝和人生短暂的感慨。诗的最后两句通过富贵荣华的缺席和眼前景象的宽广,展现了诗人对未来的迷茫和不确定感。整首诗以自然景色为背景,以抒发内心情感为目的,既展示了自然的壮丽和美好,又反映了人生的无常和变化。
“莺稀燕少蝶未知”全诗拼音读音对照参考
tīng bì shān shuǐ
厅壁山水
jiàn biān fāng cǎo lián tiān bì, shān xià jǐn tāo wú zhàng chǐ.
涧边芳草连天碧,山下锦涛无丈尺。
yīng xī yàn shǎo dié wèi zhī, mì yì xún fāng yǔ shuí xī.
莺稀燕少蝶未知,蜜意寻芳与谁惜。
wǒ yǒu chūn qíng fāng shì xiān, wàn xù qiān tóu nán qiú mì.
我有春情方似纤,万绪千头难求觅。
fù guì róng huá bù zǎo lái, yǎn qián guāng jǐng kuān pāo zhì.
富贵荣华不早来,眼前光景宽抛掷。
“莺稀燕少蝶未知”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。