“憔悴城南短李绅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“憔悴城南短李绅”全诗
读书不了平生事,阅世空存后死身。
落日江山宜唤酒,西风天地正愁人。
任他蜂蝶黄花老,明月园林是小春。
分类:
《金陵三迁有感》梁栋 翻译、赏析和诗意
《金陵三迁有感》是一首宋代诗词,作者是梁栋。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
憔悴城南短李绅,
多情乌帽染黄尘。
读书不了平生事,
阅世空存后死身。
落日江山宜唤酒,
西风天地正愁人。
任他蜂蝶黄花老,
明月园林是小春。
诗意:
这首诗以金陵三迁为背景,表达了诗人对历史变迁和个人命运的感慨。诗人以自己的身世和感受为切入点,表现了对时光流转和生命的思考。
赏析:
首句“憔悴城南短李绅”,短李绅指的是唐代著名诗人李绅,他在金陵(即今天的南京)长期流亡,颠沛流离,形容了金陵城南的景象。第二句“多情乌帽染黄尘”,乌帽是唐代士人的标志,黄尘表示漂泊流离的辛苦和颠沛之苦。
第三、四句“读书不了平生事,阅世空存后死身”,表达了诗人在艰苦的环境中无法顾及个人志向和抱负,对遗世独立的感慨。他虽有才华,却无法实现自己的理想,感到心灵的空虚。
第五、六句“落日江山宜唤酒,西风天地正愁人”,表现了诗人对逝去的时光和江山的怀念,同时也抒发了对时世的忧虑。他认为在这个动荡的时代,应该尽情地畅饮,抚慰自己的心灵。
最后两句“任他蜂蝶黄花老,明月园林是小春”,表达了诗人对自然景物的热爱和追求。他认为无论岁月如何变迁,明月和园林依然可以给人带来春天的感觉,显示了诗人对美好事物的向往和追求。
整首诗抒发了诗人对历史变迁和个人命运的感慨,同时透露出对时世的忧虑和对美好事物的追求,具有深刻的人生哲理和审美意味。
“憔悴城南短李绅”全诗拼音读音对照参考
jīn líng sān qiān yǒu gǎn
金陵三迁有感
qiáo cuì chéng nán duǎn lǐ shēn, duō qíng wū mào rǎn huáng chén.
憔悴城南短李绅,多情乌帽染黄尘。
dú shū bù liǎo píng shēng shì, yuè shì kōng cún hòu sǐ shēn.
读书不了平生事,阅世空存后死身。
luò rì jiāng shān yí huàn jiǔ, xī fēng tiān dì zhèng chóu rén.
落日江山宜唤酒,西风天地正愁人。
rèn tā fēng dié huáng huā lǎo, míng yuè yuán lín shì xiǎo chūn.
任他蜂蝶黄花老,明月园林是小春。
“憔悴城南短李绅”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。